Schwarze Katze - Transilvanian Beat Club
С переводом

Schwarze Katze - Transilvanian Beat Club

  • Альбом: Das Leben Soll Doch Schön Sein

  • Год: 2007
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 4:05

Нижче наведено текст пісні Schwarze Katze , виконавця - Transilvanian Beat Club з перекладом

Текст пісні Schwarze Katze "

Оригінальний текст із перекладом

Schwarze Katze

Transilvanian Beat Club

Оригинальный текст

Bei Nacht erwacht ein irres Tier, ein fauler Leib im Kellernass,

kein Zahn im Maul, die Krallen stumpf

stiehlt alles Glück, bringt Tod und Hass…

Sein schwarzes Fell voll dicker Flöhe, die Augen trüb, doch es wird reichen,

zu sichten ein paar arme Seelen, die unbedarft durchs Dunkel schleichen…

Erblickst du eine schwarze Katze, dann hüte dich und gib fein Acht,

an einer Leiter, die kein Zufall, das Schicksal hart ins Leben kracht…

Es kommt von links, lässt dich erzittern, bevor du nur bis drei gezählt,

bereust du dreizehn lange Jahre, den Weg, den du heut Nacht gewählt…

Man hört dich fluchen, all dein Flehen, willst dich dem Unglück nicht ergeben,

dem Schicksal kann man nicht entkommen und muss wie jeder damit leben…

Erblickst du eine schwarze Katze, dann hüte dich und gib fein Acht,

an einer Leiter, die kein Zufall, das Schicksal hart ins Leben kracht…

Es kommt von links, lässt dich erzittern, bevor du nur bis drei gezählt,

bereust du dreizehn lange Jahre, den Weg, den du heut Nacht gewählt…

Перевод песни

Вночі скажена тварина прокидається, ледаче тіло в підвалі мокре,

в роті немає зуба, кігті тупі

краде все щастя, приносить смерть і ненависть...

Його чорна шерсть повна густих бліх, очі тьмяні, але цього буде достатньо

побачити кількох бідних душ, які наївно крадуться крізь темряву...

Якщо ви бачите чорну кішку, то остерігайтеся і будьте обережні,

на драбині, що не випадково, доля важко врізається в життя...

Воно йде зліва, змушує тремтіти, перш ніж порахувати до трьох

Чи жалкуєш ти за тринадцять довгих років, шлях, який обрав сьогодні ввечері...

Чути лайку, всі благання, не хочеш піддатися нещастю,

Від долі не втечеш і з нею треба жити, як усі...

Якщо ви бачите чорну кішку, то остерігайтеся і будьте обережні,

на драбині, що не випадково, доля важко врізається в життя...

Воно йде зліва, змушує тремтіти, перш ніж порахувати до трьох

Чи жалкуєш ти за тринадцять довгих років, шлях, який обрав сьогодні ввечері...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди