Frosty the Snowman - Tracy Lawrence
С переводом

Frosty the Snowman - Tracy Lawrence

  • Альбом: Frozen in Time

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:05

Нижче наведено текст пісні Frosty the Snowman , виконавця - Tracy Lawrence з перекладом

Текст пісні Frosty the Snowman "

Оригінальний текст із перекладом

Frosty the Snowman

Tracy Lawrence

Оригинальный текст

Frosty the Snowman was a holly jolly soul

With a corncob pipe and a button nose

And two eyes made out of coal

Frosty the Snowman is a fairytale they say

He was made of snow but the children know

How he came to life one day

There must have been some magic

In that old silk hat they found

For when they placed it on his head

He began to dance around

Frosty the Snowman was alive as he could be

And the children say he could laugh and play

Just the same as you and me

He led them down the streets of town

Right to the traffic cop

And he only paused a moment when

He heard him holler stop

Frosty the Snowman knew the sun was hot that day

So he said, «Let's run and we’ll have some fun now,

Before I melt away»

Frosty the snowman had to hurry on his way

So he waved goodbye saying, «Please don’t cry

I’ll be back again some day»

Yeah waved goodbye saying, «Please don’t cry

I’ll be back again some day»

Перевод песни

Сніговик Фрості був веселою душею

З кукурудзяною трубкою та носом-ґудзиком

І два ока з вугілля

Кажуть, Сніговик Морозний — це казка

Він зроблений зі снігу, але діти знають

Як він одного дня ожив

Мабуть, була якась магія

У тому старому шовковому капелюсі, який вони знайшли

Бо коли вони поклали його на голову

Він почав танцювати

Сніговик Фрості був живий, яким би міг бути

А діти кажуть, що він умів сміятися і гратися

Так само, як ви і я

Він вів їх вулицями міста

Право до даішника

І він зупинився лише на мить

Він почув, як він кричав зупинитись

Сніговик Морозний знав, що того дня гріє сонце

Тож він сказав: «Біжимо, і ми зараз розважимося,

Перш ніж я розтану»

Морозному сніговику довелося поспішати

Тому він махнув на прощання, сказавши: «Будь ласка, не плач

Я повернусь знову колись»

Так махнув рукою на прощання, сказавши: «Будь ласка, не плач

Я повернусь знову колись»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди