Weatherman - Tori Amos
С переводом

Weatherman - Tori Amos

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні Weatherman , виконавця - Tori Amos з перекладом

Текст пісні Weatherman "

Оригінальний текст із перекладом

Weatherman

Tori Amos

Оригинальный текст

He is not a weatherman, but his bride lies with the land

And she will whisper to him, «I'll be dressing up in snow»

Cloaked in echo it’s almost as if only Nature knows

How to bring his wife to life and breathe her into form

«One more look

From her eyes

One more look

Can you paint her back to life?»

He knows every moor and mound, every curve of every hill

A shoulder of the mountain where they watched a thousand dawns

«One more look

From her eyes

One more look

Can you paint her back to life?»

Rising, she stirs, first it blurs a breeze that lifts

Lilac blossoms from the earth

Blending its shape to a skirt

With limbs that bend

He’s drawn toward her pirouette turn

Autumn’s peach black, winter’s velvet coat

Pink tourmaline, palette of spring

In summer she’s wrapped in Viennese green

He is not a weatherman, but his bride lies with the land

And she will whisper to him, «I'll be dressing up in snow»

Cloaked in echo it’s almost as if only Nature knows

How to paint his wife to life with every season’s tone

«One more look

From her eyes

One more look

From her eyes

One more look

From her eyes

One more look

From her eyes

One more look

From her eyes

One more look

Can you paint her back to life?»

Перевод песни

Він не синоптик, але його наречена лежить із землею

І вона шепне йому: «Я буду вдягатися в сніг»

Заховане в луні, це майже так, ніби тільки природа знає

Як оживити свою дружину і вдихнути її у форму

«Ще один погляд

З її очей

Ще один погляд

Чи можете ви намалювати її назад до життя?»

Він знає кожну болото й курган, кожну вигину кожного пагорба

Плече гори, де вони спостерігали тисячу світанок

«Ще один погляд

З її очей

Ще один погляд

Чи можете ви намалювати її назад до життя?»

Піднімаючись, вона ворушиться, спочатку розмиває вітер, який піднімає

З землі цвіте бузок

Поєднання його форми зі спідницею

З кінцівками, які згинаються

Його тягне до її повороту піруету

Осіннє персикове чорне, зимове оксамитове пальто

Рожевий турмалін, палітра весни

Влітку вона закутана у віденську зелень

Він не синоптик, але його наречена лежить із землею

І вона шепне йому: «Я буду вдягатися в сніг»

Заховане в луні, це майже так, ніби тільки природа знає

Як оживити свою дружину в тон кожного сезону

«Ще один погляд

З її очей

Ще один погляд

З її очей

Ще один погляд

З її очей

Ще один погляд

З її очей

Ще один погляд

З її очей

Ще один погляд

Чи можете ви намалювати її назад до життя?»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди