Home on the Range - Tori Amos
С переводом

Home on the Range - Tori Amos

  • Альбом: God

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:29

Нижче наведено текст пісні Home on the Range , виконавця - Tori Amos з перекладом

Текст пісні Home on the Range "

Оригінальний текст із перекладом

Home on the Range

Tori Amos

Оригинальный текст

Oh, give me a home where the buffalo roam,

Where the deer and the antelope play,

Where seldom is heard a discouraging word,

And the skies are not cloudy all day.

Home, home on the range,

Where the deer and the antelope play,

Where seldom is heard a discouraging word,

And the skies are not cloudy all day.

Oh-ho.

Well, Jackson made deals, a thief down to his heels,

Hello trail of tears.

The Smokies could hide a Cherokee bride,

Her brave was shot yesterday.

Oh, home, home on the range,

Where the deer and the antelope play,

Where seldom is heard a discouraging word,

And the skies are not cloudy all day.

Mmm… hmm… m-m-mmm…

We know it’s not Caroline.

Your home is your home.

The range may be fine for some, but not in my eyes.

Home, home on the range, The Smokies always hide,

A Cherokee bride, but in her eyes, we know it’s not Caroline.

Eheay… heh… hee yeas, America, hee ha haha…

America, oh, who discovered your ass?

The white man came, «This land is my land, this is your land,» they sang.

Home, home on the range,

Where the deer and the antelope play,

Where seldom is heard a discouraging word,

And the skies are not cloudy all day.

And the skies are not cloudy all day.

And the skies are not cloudy all day.

Перевод песни

О, дай мені дім, де бродять буйволи,

Де грають олень і антилопа,

Там, де рідко чути обнадійливе слово,

І весь день небо не затягнуте хмарами.

Дім, дім на полігоні,

Де грають олень і антилопа,

Там, де рідко чути обнадійливе слово,

І весь день небо не затягнуте хмарами.

О-хо.

Ну, Джексон укладав угоди, злодій по п’ятах,

Привіт, слід сліз.

Смокі могли сховати наречену черокі,

Її хоробрий був розстріляний вчора.

О, дім, дім на полігоні,

Де грають олень і антилопа,

Там, де рідко чути обнадійливе слово,

І весь день небо не затягнуте хмарами.

Ммм… хм… м-м-ммм…

Ми знаємо, що це не Керолайн.

Ваш дім — це ваш дім.

Для деяких діапазон може бути добрим, але не в моїх очах.

Дім, дім на полігоні, Смокі завжди ховаються,

Наречена черокі, але в її очах ми знаємо, що це не Керолайн.

Е-гей… хе… хе, так, Америка, хе-ха ха…

Америка, о, хто відкрив твою дупу?

Білий прийшов: «Ця земля моя земля, це твоя земля», — співали вони.

Дім, дім на полігоні,

Де грають олень і антилопа,

Там, де рідко чути обнадійливе слово,

І весь день небо не затягнуте хмарами.

І весь день небо не затягнуте хмарами.

І весь день небо не затягнуте хмарами.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди