Нижче наведено текст пісні 16 Shades Of Blue , виконавця - Tori Amos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tori Amos
Are you telling me it’s over
Disintegrating, lost, and there’s nothing I can do?
Before you drop another verbal bomb
Can I arm myself with Cezanne’s 16 shades of blue?
As my heart is slowly ripping into pieces
Disconnecting from the circuits of my mind
«You'll get over it,» you say, «in time»
In time?
If the clocks are black
Absorbing everything but
A remembering
How we made it that
Clocks are black
You say, «Get over it if 50 is the new black
Hooray this could be your lucky day»
But my cables they are surging
Almost overloading as you disengage
Could your heart be slowly ripping into pieces
Disconnecting from the circuits of your mind?
«We'll get over it,» you say «in time»
In time
If the clocks are black
Absorbing everything but
A remembering
How we made it that
Clocks are black
«That's it you’re done
You’ve screwed up your life»
Before you’ve begun
There are those who say
I am now too old to play
See over there at 33 she fears she’ll lose her job
Because they hear the ticking of her clock
At only 15 — I said 15 — they say her future’s bleak
She should have started this at 3
As her heart is slowly ripping into pieces
Disconnecting from the circuits of her mind
«She'll get over it,» you say, «In time»
In time?
Stop Father Time
If the clocks are black
Absorbing everything but
A remembering
How we made it that
Clocks are black
Before you drop another verbal bomb
Can I arm myself with Cezanne’s 16 shades of blue?
Ви мені кажете, що все скінчилося
Розпадається, губиться, і я нічого не можу вдіяти?
Перш ніж скинути чергову словесну бомбу
Чи можу я озброїтися 16 відтінками синього Сезанна?
Оскільки моє серце повільно розривається на шматки
Відключення від ланцюгів мого розуму
«Ти подолаєш це, — кажеш, — з часом»
Вчасно?
Якщо годинники чорні
Поглинаючи все, але
А пригадування
Як нам це вдалося
Годинники чорні
Ви кажете: «Подолай це, якщо 50 — це новий чорний
Ура, це може бути твоїм щасливим днем»
Але мої кабелі стрибають
Майже перевантаження, коли ви відключаєтеся
Чи може ваше серце повільно розриватися на шматки
Відключаєтесь від ланцюгів вашого розуму?
«Ми це подолаємо», — скажете ви, «вчасно»
Вчасно
Якщо годинники чорні
Поглинаючи все, але
А пригадування
Як нам це вдалося
Годинники чорні
«Ось і все, ви закінчили
Ви зіпсували своє життя»
Перш ніж почати
Є ті, хто каже
Я зараз застарий, щоб грати
Побачте, у 33 роки вона боїться втратити роботу
Тому що вони чують, як цокає її годинник
У всього 15 — я казав 15 — кажуть, що її майбутнє похмуре
Вона мала почати це в 3
Її серце повільно розривається на шматки
Відключення від ланцюгів її розуму
«Вона це подолає, — скажете ви, — з часом»
Вчасно?
Зупиніть Батьківський час
Якщо годинники чорні
Поглинаючи все, але
А пригадування
Як нам це вдалося
Годинники чорні
Перш ніж скинути чергову словесну бомбу
Чи можу я озброїтися 16 відтінками синього Сезанна?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди