Нижче наведено текст пісні La Noria , виконавця - Tonino Carotone з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tonino Carotone
Tienes que comer, tienes que dormir
y debes tomarte la vida más en serio.
Debes entender que no puedes seguir
viviendo como vives así no irás muy lejos.
Tienes que cambiar, hay que madurar
y ser responsable porque al final te irás haciendo viejo.
No puedes luchar contra ti y borrar lo que ya es historia,
al menos intenta borrar ese punto intermedio fatal entre tu y,
tu noria.
Súbete a la noria que no te querrás bajar.
Canta al 'amore' sin pantalones como nunca te han visto,
vuelte a tu casa solo y sin pasta y es que estás echo un bicho.
Muchos no lo dicen y otros lo quieren callar,
súbete a la noria que no te querrás bajar.
Треба їсти, треба спати
і вам варто ставитися до життя серйозніше.
Ви повинні розуміти, що ви не можете продовжувати
живучи так, як ти, так далеко не підеш.
Ви повинні змінитися, ви повинні дозріти
і будьте відповідальними, бо зрештою ви постарієте.
Не можна боротися з собою і стерти те, що вже є історією,
принаймні спробуйте стерти цю фатальну золоту середину між вами та,
ваше колесо огляду
Сідайте на колесо огляду, з якого не захочеться сходити.
Співай «amore» без штанів, наче вони тебе ніколи не бачили,
повертайся додому сам і без макаронів, і ти клоп.
Багато хто цього не кажуть, а інші хочуть замовкнути,
сідайте на колесо огляду, з якого не захочеться сходити.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди