El Trabajito - Tommy Torres, Tego Calderón
С переводом

El Trabajito - Tommy Torres, Tego Calderón

Альбом
Tarde O Temprano
Год
2008
Язык
`Іспанська`
Длительность
199380

Нижче наведено текст пісні El Trabajito , виконавця - Tommy Torres, Tego Calderón з перекладом

Текст пісні El Trabajito "

Оригінальний текст із перекладом

El Trabajito

Tommy Torres, Tego Calderón

Оригинальный текст

Cuando las mujeres quieren a los hombres

Prenden cuatro velas y se las ponen por los rincones

Compran de esos libros que les llaman de colecciones

Van a la cocina y allí les prestan sus oraciones

¿Qué será?

¿Qué será lo que tienen unas pero no otras?

Que un día te levantas y se te meten por dentro corriendo por toa'

Las venas

No sé desde cuando pero ella me va buscando, me va encontrando y me

Va gustando

Es que me tiene mareao', divagando, borracho

Dime que me has hecho vida mía

Porque ésto a mi me huele a brujería

Cuando las mujeres quieren a los hombres

Prenden cuatro velas y se las ponen por los rincones

Compran de esos libros que les llaman de colecciones

Van a la cocina y allí les prestan sus oraciones

Dile

Viento va, Viento va

Algunas lo dan todo otras no dan nada

Unas se quitan la ropa y otras no le hace falta

Lo cierto es que cuando dicen que un hombre es suyo

El hombre es suyo

Y aun más cierto es que estoy aquí buscándola, deseándola, pidiéndola

Inventándola en mis lamentos

¿Qué será lo que me has hecho nena?

Dime que me has hecho vida mía

(Dime qué, dime qué)

Porque ésto más que amor ya es brujería

(¿Por qué tú me haces esto, mija? ¿Por qué?)

Cuando las mujeres quieren a los hombres

Prenden cuatro velas y se las ponen por los rincones

Compran de esos libros que les llaman de colecciones

Van a la cocina y allí les prestan sus oraciones

Te tienen que haber dao' agua 'e fregao', mi socio

No era destila', era de pozo

Que ¿cómo fué?

No te rompa el coco

Los trabajos malos con fé los destrozo

Sus porquerías se las revocamos

Si hay que perdonar perdonamos, que carajo

Papá creo un día despues del otro (¿pa' quién?)

Pa' gente como nosotros (OK)

Bota el golpe sin ponerse torpe

En este mundo de cemento hay monte

De sobra, Verde esperanza y por lejos que esté se alcanza

Los ciegos sin anteojos ven todo

Lo que no sirve, le dan de codo

El amor es como lotería

Gana el que tiene suerte, no el que merecía

Cuando las mujeres quieren a los hombres

Prenden cuatro velas y se las ponen por los rincones

Prenden cuatro velas y se ponen a

Compran de esos libros que les llaman de colecciones

(Compran libros de trucos, de cosas, de legiones)

Van a la cocina y allí les prestan sus oraciones

(¿Qué fué?)

Ay, mujeres quieren a los hombres

Hay mujeres y hay mujeres

Prenden cuatro velas

Hay que tener cuidado con lo que comes

Hechizos te ponen

Cuando las mujeres

Que prendan velas por montones

Que yo tengo el que me proteje

Cuando las mujeres

Que me quiere, me cuida

Prenden cuatro velas y te las ponen por los rincones

Ten cuidao' con lo que comes Tommy

Перевод песни

Коли жінки люблять чоловіків

Запалюють чотири свічки і ставлять по кутках

Вони купують з тих книжок, які називають збірками

Вони йдуть на кухню і там моляться

Що це буде?

Що в одних є, а в інших немає?

Що одного разу ти встаєш, і вони занурюються в тебе, бігають скрізь

Вени

Не знаю з якого часу, але вона мене шукає, вона мене знаходить і

подобається

Це те, що у мене паморочиться голова, у мене паморочиться голова, стає п’яним

Скажи мені, що ти зробив мене моїм життям

Бо це мені пахне чаклунством

Коли жінки люблять чоловіків

Запалюють чотири свічки і ставлять по кутках

Вони купують з тих книжок, які називають збірками

Вони йдуть на кухню і там моляться

скажи йому

Вітер йде, вітер йде

Одні дають все, інші нічого не дають

Деякі знімають одяг, а іншим він не потрібен

Правда, коли кажуть, що чоловік їхній

Чоловік твій

І ще вірніше те, що я тут шукаю її, хочу її, прошу її

Вигадав це, на жаль

Що ти зробиш зі мною, дитинко?

Скажи мені, що ти зробив мене моїм життям

(Скажи мені що, скажи мені що)

Бо це більше ніж любов – це вже чаклунство

(Навіщо ти це робиш зі мною, мила? Чому?)

Коли жінки люблять чоловіків

Запалюють чотири свічки і ставлять по кутках

Вони купують з тих книжок, які називають збірками

Вони йдуть на кухню і там моляться

Вони, напевно, дали вам воду й помити, мій партнер

Він був не дистильований, а з колодязя

Як це було?

Не ламайте свій кокос

Погані діла з вірою я руйную їх

Ми скасовуємо ваше лайно

Якщо ми повинні прощати, ми прощаємо, що в біса

Тато, який я створюю день за іншим (для кого?)

Для таких, як ми (ОК)

Нанесіть удар, не стаючи незграбним

У цьому світі цементу є гора

На запас, Зелена надія і як би далеко вона не була, вона досягнута

Сліпий без окулярів все бачить

Що не виходить, дають йому ліктем

любов схожа на лотерею

Виграє той, кому пощастило, а не той, хто заслужив

Коли жінки люблять чоловіків

Запалюють чотири свічки і ставлять по кутках

Вони запалюють чотири свічки і починають

Вони купують з тих книжок, які називають збірками

(Вони купують книги про фокуси, речі, легіони)

Вони йдуть на кухню і там моляться

(що це було?)

Ой, жінки люблять чоловіків

Є жінки і є жінки

запалити чотири свічки

Треба стежити за тим, що ви їсте

заклинання накладають вас

коли жінки

Щоб запалити свічки біля пучки

Що в мене є той, хто мене захищає

коли жінки

хто любить мене, піклується про мене

Запалюють чотири свічки і ставлять по кутках

Будьте обережні з тим, що ви їсте Томмі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди