Corazón roto - Tommy Torres
С переводом

Corazón roto - Tommy Torres

Альбом
12 Historias
Год
2012
Язык
`Іспанська`
Длительность
306650

Нижче наведено текст пісні Corazón roto , виконавця - Tommy Torres з перекладом

Текст пісні Corazón roto "

Оригінальний текст із перекладом

Corazón roto

Tommy Torres

Оригинальный текст

Mauro se levantó aquel martes

Con cara de punto y aparte

Ya estuvo bueno, está decidido

Pues yo no nací pa' sufrido

Al escuchar a un gurú muy sabio de algunas 96 vidas

Y sin pensarlo 20 horas mas tarde

Mauro aterrizó en la India

Y subió, la montaña mas alta subió

Y cuando el viejo la cara le vio

Lo interrumpió antes de que hablara

Y le dijo

Para el café, esta el azúcar

Para el pan, la mantequilla

Para crecer es la vida

Para amarrarte, la culpa

Pa' protegerte está el miedo

Y pa' equivocarte, hazle caso

Para el ateo está su mente

Para el cristiano, la cruz

Pa' el budistas la flor de loto

Pero con todos mis años, hijo

Yo nunca he encontrando paz pa' un corazón roto

Me entra a un oído y afuera el otro

Se esfumaron las sabias palabras

Que sabe un monje al fin y al cabo

De un mal de amores como el de Mauro

Muy convencido llamó a un amigo

De todos el más callejero

Seguramente una noche de aquellas

Sería la mejor receta

Y bebió, todo lo que al frente encontró

Y en pleno entusiasmo de alcohol

A ese amigazo le entró lo de poeta

Y le dijo

Pa' enamorarse está París

Para olvidarse, Las Vegas

Pa' arrepentirse, el vaticano

Para abrigarse, el invierno

Para soñar, el otoño

Y para encuerarse, el verano

Pa' recordar, el matrimonio

Pa' enloquecer, el divorcio

Y pa' rebajar, la venganza

Pero créeme mi socio

No se puede hacer negocio

Con un corazón roto

Hay que llorar, mil lágrimas hay que llorar

Sólo tenemos la opción de escoger

Si es ahora o después

Va a doler, mil noches te va a doler

No hay amnistía

Ni gimnasia intelectual

Que te pueda liberar

Dímelo Mauro

He hablado con sabios tan sabios

Que con sólo una palabra dicen 50 oraciones

He estudiado muchos libros

He destapado mil botellas

Buscando llegar al fondo

He consultado al espejo

He escuchado a mil pendejos

Con cara de inteligentes

Para concluir que no hay remedio

Ni cercano ni remoto, para un corazón roto

Que alguien me diga que se hace pa' un corazón roto

Dime

Que alguien me diga que se hace pa' un corazón roto

Dígame si algún jarabe pa' un corazón roto

Dígame si hay un jarabe pa' un corazón roto

Una de esas pastillitas pa' un corazón roto

Dígame si hay un despojo pa' un corazón roto

Dígame dígame dígame oh dígame

Перевод песни

Мауро встав того вівторка

З гострим і розведеним обличчям

Було вже добре, вирішено

Ну, я народився не для того, щоб страждати

Слухання дуже мудрого гуру з 96 життів

І не замислюючись через 20 годин

Мауро приземлився в Індії

І піднявся, на найвищу гору піднявся

І коли старий побачив його обличчя

Він перебив його, перш ніж заговорити

І він сказав

Для кави є цукор

Для хліба масло

Рости – це життя

Щоб зв’язати вас, почуття провини

Захищати вас - це страх

А щоб помилитися, послухайте його

Бо атеїст - це його розум

Для християнина хрест

Для буддистів квітка лотоса

Але з усіма моїми роками, синку

Я ніколи не знайшов спокою для розбитого серця

Заходить в одне вухо, а в інше виходить

Зникли мудрі слова

Що все-таки знає монах

Про погане кохання, як у Мауро

Дуже впевнено подзвонив другу

З усіх самих вуличних

Напевно, одна з тих ночей

Це був би найкращий рецепт

І випив усе, що знайшов попереду

І в повному ентузіазмі алкоголю

Той друг увійшов у справу поета

І він сказав

Закохатися - це Париж

Щоб забути, Лас-Вегас

Щоб покаятися, Ватикан

Щоб зігрітися, зима

Мріяти, осінь

А щоб дізнатися, літо

Нагадаю, шлюб

Збожеволіти, розлучення

А щоб знизити, помста

Але повір мені, мій партнер

не може займатися бізнесом

з розбитим серцем

Треба плакати, тисячу сліз треба плакати

У нас є лише можливість вибору

Якщо зараз чи пізніше

Буде боляче, тисячу ночей буде боляче

немає амністії

Ніякої інтелектуальної гімнастики

що може зробити вас вільними

скажи мені Мауро

Я розмовляв з такими мудрими людьми

Щоб одним словом сказати 50 речень

Я вивчив багато книг

Я відкоркував тисячу пляшок

Бажання дійти до дна

Я звернувся до дзеркала

Я слухав тисячу придурків

з розумним обличчям

Щоб зробити висновок, що немає жодного засобу

Ні близько, ні далеко, для розбитого серця

Хтось підкажи мені, що робити з розбитим серцем

Скажи мені

Хтось підкажи мені, що робити з розбитим серцем

Скажіть, чи є сироп від розбитого серця

Скажіть, чи є сироп від розбитого серця

Одна з тих маленьких таблеток від розбитого серця

Скажи мені, чи є позбавлення власності за розбите серце

скажи мені скажи мені скажи мені о скажи мені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди