Paradise - Tom T. Hall
С переводом

Paradise - Tom T. Hall

  • Альбом: The Magnificent Music Machine

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:44

Нижче наведено текст пісні Paradise , виконавця - Tom T. Hall з перекладом

Текст пісні Paradise "

Оригінальний текст із перекладом

Paradise

Tom T. Hall

Оригинальный текст

When I was a child, my family would travel

To western Kentucky, where my parents were born

And there’s a backward old town that’s often remembered

So many times that my memories are worn

And daddy won’t you take me back to Mulenberg county

Down by the Green River, where Paradise lay

Well I’m sorry my son, but you’re too late in askin'

Mr. Peabody’s coal train has hauled it away

Well sometimes we’d float right down the Green River

To an abandoned old prison down by Atry Hill

Where the air smelled like snakes and we’d shoot with our pistols

But empty pop bottles was all we would kill

Then the coal company came, with the world’s largest shovel

And they tortured the timber and stripped all the land

Well they dug for their coal till the land was forsaken

Then they wrote it all down as the progress of man

When I die let my ashes float down the Green River

Let my soul roll on up to the Rochester dam

I’ll be halfway to Heaven with Paradise waitin'

Just five miles away from wherever I am

Перевод песни

Коли я був дитиною, моя сім’я подорожувала

У західний Кентуккі, де народилися мої батьки

І є відстале старе місто, яке часто згадують

Стільки разів, що мої спогади стираються

І тату, чи не відвезеш мене назад до округу Мюленберг

Вниз біля Грін-Рівер, де лежав рай

Вибач, сину, але ти запізнився з питанням

Вугільний потяг містера Пібоді відвіз його

Іноді ми пливли прямо вниз по Грін-Рівер

До покинутої старої в’язниці біля Атрі-Хілла

Там, де повітря пахло зміями, і ми стріляли з пістолетів

Але порожні пляшки — це все, що ми вбивали

Потім прийшла вугільна компанія з найбільшою в світі лопатою

І вони замучили ліс і позбавили всю землю

Вони копали вугілля, доки не була покинута земля

Потім вони записали все це як прогрес людини

Коли я помру, нехай мій попіл пливе по Грін-Рівер

Нехай моя душа покотиться до дамби Рочестер

Я буду на півдорозі до раю, а рай чекає

Лише в п’яти милях від того місця, де я був

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди