No Telling - Tom Russell
С переводом

No Telling - Tom Russell

  • Альбом: Indians Cowboys Horses Dogs

  • Год: 2004
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:11

Нижче наведено текст пісні No Telling , виконавця - Tom Russell з перекладом

Текст пісні No Telling "

Оригінальний текст із перекладом

No Telling

Tom Russell

Оригинальный текст

He came in to the ballroom, just a crazy old man

And his eyes seemed to glaze in the light

He was just some old cowboy, to judge by his rags

He’d rode in from the cold of the night

The whole room was dancing, they paid him no mind

As he slipped to the bar and said, «Would you please be so kind.»

And the music kept ringing in the back of his mind

There’s no telling what a love song can do

Well, the queen of the ballroom sang her favourite song

And he stood there with his glass in his hand

He was weary of living the days of his life

And tonight was the last he could stand

He shut out the future, he shut out the past

And even the present was closing down fast

As the queen of the ballroom said, «We'll make this the last.»

There’s no telling what a love song can do

She started to sing for the very last time

And he stood there, trembled all alone

And the pain he’d been holding inside for so long

Just fell from his heart and was gone

It was only a love song, simple and clear

And he bowed as it shook him with every last tear

And he cried from relief and he cried half from fear

There’s no telling what a love song will do

Oh, the queen of the ballroom still glitters and shines

Each night at the Old Time Parade

And maybe it’s something they put in the wine

But her beauty refuses to fade

«I think she got married to a stranger», they say

«Just a crazy old cowboy who rode in one day.»

And the whole town still dances and the music still plays

There’s no telling what a love song can do

And the whole town is dancing and the music still plays

There’s no telling what a love song can do

Перевод песни

Він зайшов у бальний зал, просто божевільний старий

І його очі, здавалося, блищали від світла

Він був просто якимось старим ковбоєм, якщо судити по його лахміття

Він приїхав від нічного холоду

Вся кімната танцювала, на нього не звертали уваги

Коли він підскочив до бару й сказав: «Будь ласка, будь ласка».

І музика продовжувала лунати в його свідомості

Не можна сказати, що може зробити пісня про кохання

Що ж, королева бального залу заспівала свою улюблену пісню

І він  стояв там із склянкою в руці

Він втомився проживати дні свого життя

І ця ніч була останньою, що він міг витримати

Він закривав майбутнє, він закривав минуле

І навіть сьогодення швидко закривалося

Як сказала королева бального залу: «Ми зробимо це останнім».

Не можна сказати, що може зробити пісня про кохання

Вона почала співати в останній раз

І він стояв, тремтів сам

І біль, яку він так довго тримав у собі

Просто впав з його серця і зник

Це була лише пісня про кохання, проста й зрозуміла

І він вклонився, це потрясло його до останньої сльози

І він заплакав від полегшення, і він заплакав наполовину від страху

Не можна сказати, що дасть пісня про кохання

О, королева бального залу все ще блищить і сяє

Щовечора на Параді старого часу

І, можливо, це те, що вони додають у вино

Але її краса не зникає

«Мені здається, вона вийшла заміж за незнайомця», — кажуть вони

«Просто божевільний старий ковбой, який приїхав за один день».

І все місто досі танцює, а музика грає

Не можна сказати, що може зробити пісня про кохання

І все місто танцює, а музика все ще грає

Не можна сказати, що може зробити пісня про кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди