Talking Vietnam Potluck Blues - Tom Paxton
С переводом

Talking Vietnam Potluck Blues - Tom Paxton

  • Альбом: The Best Of Tom Paxton: I Can't Help Wonder Wher I'm Bound: The Elektra Years

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Talking Vietnam Potluck Blues , виконавця - Tom Paxton з перекладом

Текст пісні Talking Vietnam Potluck Blues "

Оригінальний текст із перекладом

Talking Vietnam Potluck Blues

Tom Paxton

Оригинальный текст

Spoken:

«Ahhh…

Let’s do that again

Do you believe that?»

Well, when I landed in Vietnam

I hardly got to see Saigon

They shaped us up and called the roll

And off we went on a long patrol

Swappin' lies, swattin' flies

Firin' the odd shot here and there

The Captain called a halt that night

And we had chow by the pale moon light

A lovely dinner they’d planned for us

With a taste like a seat on a crosstown bus

Some of the veterans just left theirs layin' in the can

For the Viet Cong to find

Deadlier than a land mine

Hmmmm…

Naturally somebody told a joke

And a couple of the fellows began to smoke

I took a whiff as the a cloud rolled by

And my nose went up like an infield fly

The Captain, this blonde fellow from Yale looked at

Me and said «What's a matter wit chu, baby?»

(ghetto dialect)

Well I may be crazy, but I think not;

I swear to God that I smell pot!

But who’d have pot in Vietnam?

He said, «Whaddaya think you been sittin' on?»

These funny little plants…

Thousands of 'em

Good God Almighty!

Pastures of plenty!

So we all lit up and by and by

The whole platoon was flyin' high

With a beautiful smile on the Captain’s face

He smelled like midnight on St. Mark’s Place

Cleanin' his weapon

Chantin' sumpin' about Hari Krishna, Hari Krishna

The moment came

As it comes to all

When I had to answer nature’s call

I was stumbing around in a beautiful haze

When I met a little cat in black pj’s

Rifle;

ammo belt;

BF Goodrich sandals

He looked up at me and said «What's a matter wit chu, baby?»

(sounding just like the Captain had)

He said we’re campin' down the pass

And smelled you people blowin' grass

And since, by the smell, you’re smoking trash

I brought you a taste of a special stash

Straight from Uncle Ho’s victory garden

We call it Hanoi Gold

So his squad and my squad settled down

Passin' lovely stuff around

All too soon it was time to go

The Captain got on the radio

Said «Hello headquarters?, Helloo, ahh, Headquarters?

We have met the enemy and he has been smashed!»

Перевод песни

Говорять:

«Ааа…

Давайте зробимо це знову

Ви вірите в це?»

Ну, коли я приземлився у В’єтнамі

Мені майже не доводилося бачити Сайгон

Вони сформували нас і назвали рол

І ми вирушили в довге патрулювання

Поміняйте брехню, відмахнувшись від мух

Здійснюю дивні постріли тут і там

Того вечора капітан оголосив зупинку

І ми їли при блідому місячному світлі

Чудовий обід, який вони запланували для нас

Зі смаком як сидіння в пересічному автобусі

Деякі ветерани просто залишили свої лежачи в банку

Щоб В’єтконг знайшов

Смертельніше, ніж футбол

Хммм...

Звісно, ​​хтось розказав жарт

І пара хлопців почала курити

Я відчув запах, коли хмара прокотилася

І мій ніс піднявся, як польова муха

На капітана подивився цей блондин з Єльського університету

Я і сказав: «Що сталося з чу, дитино?»

(діалект ґетто)

Ну, я, можливо, божевільний, але думаю, що ні;

Клянусь Богом, що відчуваю запах горщика!

Але хто міг би мати горщик у В’єтнамі?

Він сказав: «На що ти сидів?»

Ці кумедні маленькі рослини…

Тисячі їх

Добрий Боже Всемогутній!

Великі пасовища!

Тож ми засвітилися і поступово

Весь взвод літав високо

З гарною посмішкою на обличчі капітана

Він пахнув опівночі на St. Mark’s Place

Чистив його зброю

Співаючи про Харі Крішну, Харі Крішну

Настав момент

Як до всех

Коли мені довелося відповісти на дзвінок природи

Я блукав у гарному серпанку

Коли я зустрів маленького кота в чорному піжі

Гвинтівка;

пояс патронів;

Босоніжки BF Goodrich

Він подивився на мене і сказав: «Що таке з чу, дитино?»

(звучить так само, як і капітан)

Він сказав, що ми збираємося на перевалі

І відчув запах, як ви, люди, що вієте траву

І оскільки, судячи з запаху, ви курите сміття

Я приніс вам смак особливого запасу

Прямо з саду перемоги дядька Хо

Ми називаємо це Hanoi Gold

Тож його загін і мій загін заспокоїлися

Передавати прекрасні речі

Надто рано настав час йти

Капітан увімкнув радіо

Сказав «Привіт, штаб?, Привіт, ах, штаб?

Ми зустріли ворога, і його розбили!»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди