Poems Written With A Borrowed Pen - Tom Paxton
С переводом

Poems Written With A Borrowed Pen - Tom Paxton

  • Альбом: It Ain't Easy

  • Рік виходу: 1991
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:37

Нижче наведено текст пісні Poems Written With A Borrowed Pen , виконавця - Tom Paxton з перекладом

Текст пісні Poems Written With A Borrowed Pen "

Оригінальний текст із перекладом

Poems Written With A Borrowed Pen

Tom Paxton

Оригинальный текст

Holdin' on till the morning comes

Holdin' a mug between two thumbs

I’m gonna pay for this coffee with some awful nerves

Writing the same old lines again

Using a borrowed ball-point pen

The poet mostly gets the poem he deserves

But poems written with a borrowed pen

Won’t bring you back to me again, oh darling

I’m stuck here for the rest of my life, oh darling

It’s so hard without you, day by day by day

Thinking about the best of times

Didn’t we hear the midnight chimes

Didn’t we grow together;

didn’t we have it all

Sometimes life can seem insane

You woke up in a little pain

Next thing the head-nurse wakes me with a midnight call

And poems written with a borrowed pen

Won’t bring you back to me again, oh darling

I’m stuck here for the rest of my life, oh, darling

It’s so hard without you, day by day by day

A hundred times a day I do familiar things

I start to read the paper and the telephone rings

I listen for your footsteps, wondering who it can be

Then the pain comes down like a blanket, there’s no

-one here but me

There’s no-one here but me

Reading the papers through again

Trouble for the president’s men

Revolutions out there, shaking the old regimes

Spilling coffee on the table top

I know these tears have got to stop

I know they see me as a man who lives in his dreams

But poems written with a borrowed pen

Won’t bring you back to me again, oh darling

I’m stuck here for the rest of my life, oh, darling

It’s so hard without you, day by day by day

A hundred times a day I do familiar things

I start to read the paper and the telephone rings

I listen for your footsteps, wondering who it can be

Then the pain comes down like a blanket, there’s no

-one here but me

There’s no-one here but me

Holding on till the morning comes

Holding a mug between two thumbs

I’m gonna pay for this coffee with some awful nerves

Writing the same old lines again

Using a borrowed ball-point pen

The poet mostly gets the poem he deserves

But poems written with a borrowed pen

Won’t bring you back to me again, oh darling

I’m stuck here for the rest of my life, oh, darling

It’s so hard without you, day by day by day

It’s so hard without you, day by day by da

Перевод песни

Тримайся до ранку

Тримаючи кухоль між двома великими пальцями

Я заплачу за цю каву жахливими нервами

Знову писати ті самі старі рядки

Використання позиченої кулькової ручки

Поет здебільшого отримує вірш, на який він заслуговує

Але вірші написані позиченим пером

Не поверну тебе до мене знову, о люба

Я застряг тут на все життя, о люба

Без тебе так важко день за днем

Думайте про найкращі часи

Хіба ми не чули опівночі дзвони

Хіба ми не росли разом;

Хіба ми не мали цього всього

Іноді життя може здатися божевільним

Ви прокинулися з невеликим болем

Далі головна медсестра будить мене опівнічним дзвінком

І вірші, написані позиченим пером

Не поверну тебе до мене знову, о люба

Я застряг тут на все життя, о, любий

Без тебе так важко день за днем

Сто разів на день я роблю знайомі речі

Я починаю читати газету, і дзвонить телефон

Я слухаю твої кроки й думаю, хто це може бути

Потім біль спадає, як ковдра, немає

- Тут один, крім мене

Тут нікого немає, крім мене

Перечитування паперів ще раз

Проблеми для людей президента

Революції там, розхитуючи старі режими

Розливаємо каву на стільницю

Я знаю, що ці сльози потрібно зупинити

Я знаю, що вони бачать мене як людину, яка живе у своїх мріях

Але вірші написані позиченим пером

Не поверну тебе до мене знову, о люба

Я застряг тут на все життя, о, любий

Без тебе так важко день за днем

Сто разів на день я роблю знайомі речі

Я починаю читати газету, і дзвонить телефон

Я слухаю твої кроки й думаю, хто це може бути

Потім біль спадає, як ковдра, немає

- Тут один, крім мене

Тут нікого немає, крім мене

Тримайся до ранку

Тримаючи кухоль між двома великими пальцями

Я заплачу за цю каву жахливими нервами

Знову писати ті самі старі рядки

Використання позиченої кулькової ручки

Поет здебільшого отримує вірш, на який він заслуговує

Але вірші написані позиченим пером

Не поверну тебе до мене знову, о люба

Я застряг тут на все життя, о, любий

Без тебе так важко день за днем

Без тебе так важко, день за днем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди