Roadrunner - Tom Morello, Leikeli47
С переводом

Roadrunner - Tom Morello, Leikeli47

  • Альбом: The Atlas Underground

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні Roadrunner , виконавця - Tom Morello, Leikeli47 з перекладом

Текст пісні Roadrunner "

Оригінальний текст із перекладом

Roadrunner

Tom Morello, Leikeli47

Оригинальный текст

I be damned I gave my last

I be damned I gave my last

To a coyote

I be damned I gave my last

To a coyote

To get me across the border

I be damned I gave my last

To a coyote

To get me across the border

Left me to be a sheep

For the slaughter

Somehow I survive

When a lot of my friends died

That’s how I learn to run and

Cry at the same time

Spent days in the dark

Looking for a spark for the fire

That would keep me going

At night

In the valley of death

My name changed

Got introduced to

My best friend pain

That’s my partner when

I’m dancing in the rain

I walk through the

Desert until it became

My lane, my Game

I came through the desert

Till it became

My role, my goal, my soul

In the desert

Till became

My own

One hour out of Guadalajara

No pit stops even though

The engine getting hotter

Surviving off my own sweat

I drink it outta bottles

I see a lotta y’all parched

And that’s the fucking problem

See in the valley of death

Your name would change

Let me introduce you

To my friend pain

My partner with me

Dancing in the rain

Walk with me in the desert

See how it does when

It’s your own lane

My game

I came through the

Desert till it became

My role, my goals, my soul

In the desert, till it became

My own

My lane, my game

I came through the desert till

It became

My role, my goal, my soul

In the desert, till it became

My lane, my game

I came through the desert till

It became

My role, my goal, my soul

In the desert till it

Became my own

Перевод песни

Будь проклятий, я віддав останнє

Будь проклятий, я віддав останнє

До койота

Будь проклятий, я віддав останнє

До койота

Щоб перевести мене через кордон

Будь проклятий, я віддав останнє

До койота

Щоб перевести мене через кордон

Залишив мене бути вівцею

Для забою

Якось виживаю

Коли померло багато моїх друзів

Ось як я вчуся бігати і

Плакати в той же час

Провів дні в темряві

Шукаю іскру для вогню

Це продовжить мене

Вночі

У долині смерті

Моє ім’я змінено

Познайомився з

Біль мого найкращого друга

Це мій партнер, коли

Я танцюю під дощем

Я проходжу через

Пустеля, поки вона не стала

Моя доріжка, моя гра

Я прийшов через пустелю

Поки не стало

Моя роль, моя ціль, моя душа

У пустелі

Поки став

Мій власний

Одна година їзди від Гвадалахари

Хоча зупинок немає

Двигун стає гарячішим

Виживаю за рахунок власного поту

Я п’ю це з пляшок

Я бачу багато вас пересохлих

І це біда проблема

Дивіться в долині смерті

Ваше ім'я змінилося б

Дозвольте познайомити вас

До болю мого друга

Мій партнер зі мною

Танці під дощем

Іди зі мною по пустелі

Подивіться, як це відбувається, коли

Це ваша власна смуга

Моя гра

Я пройшов через

Пустеля, поки вона не стала

Моя роль, мої цілі, моя душа

У пустелі, поки вона не стала

Мій власний

Моя доріжка, моя гра

Я прийшов через пустелю до

Це стало

Моя роль, моя ціль, моя душа

У пустелі, поки вона не стала

Моя доріжка, моя гра

Я прийшов через пустелю до

Це стало

Моя роль, моя ціль, моя душа

У пустелі до цього

Став моїм власним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди