Shut 'Em Down (feat. Tom Morello) - Cypress Hill, Tom Morello
С переводом

Shut 'Em Down (feat. Tom Morello) - Cypress Hill, Tom Morello

Альбом
Rise Up
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
206130

Нижче наведено текст пісні Shut 'Em Down (feat. Tom Morello) , виконавця - Cypress Hill, Tom Morello з перекладом

Текст пісні Shut 'Em Down (feat. Tom Morello) "

Оригінальний текст із перекладом

Shut 'Em Down (feat. Tom Morello)

Cypress Hill, Tom Morello

Оригинальный текст

Now some are so outraged, they are doing something about it!

The Congress is proposing new taxes…

Symbols remind you of the toll the ongoing wars are taking on our country!

CEO’s

We shut 'em down, we shut 'em down (shut 'em down)

We shut 'em down, yeah, we shut 'em down (shut 'em down)

We shut 'em down, we shut 'em down (shut 'em down)

We shut 'em down, yeah, we shut 'em down

Somethin' getting down from the motherfuckin' get go

Hands around your neck and I’m refusing to let go

I’m like a down south, crooked-ass police

Get me some of everything, down to your show biz

See?

They got me straight going off, G

Going buck wild, swinging on a paparazzi

We not done, this shit ain’t over

'Cause we’re back with a nation of soldiers

And we ain’t havin' it, we takin' over, kid

Coming through with the cannabis potent shit

I’m thinkin', «Oh, no!

We rock the good show»

Hand over the mic like Billy Boddy in a fist show

(Bailouts) Shut 'em down

(Wall Street) Shut 'em down

(???) Shut 'em down

Yeah, we shut 'em down

(Cold wars) Shut 'em down

(Politicians) Shut 'em down

(Quiet Tax) Shut 'em down

Yeah, we shut 'em down

Going down the crossroads, feeling kinda lost no

Way to make it forsaken and taken for a lost soul

I don’t want your sympathy, I don’t need your hand out

Never had it planned out, system cut your man out

Wars on the newscast!

— Caught it on a news flash

Heard about a new tax What if I refuse that?

I don’t want your promises, I don’t need your bullshit

I don’t need you telling me the answers at the pulpit

Setup for the meltdown, hunted by the hellhounds

Spiders got you spellbound, get up if you fell down

I don’t hate your slick talk, I don’t seek your point of view

I’m the fucking thorn your side that keeps annoying you

(Crooked cops) Shut 'em down

(Drug lords) Shut 'em down

(Higher tax) Shut 'em down

Yeah, we shut 'em down

(False media) Shut 'em down

(A common enemy) Shut 'em down

(Hypocrites) Shut 'em down

Yeah, we shut 'em down

(Politicians) Shut 'em down

(War criminals) Shut 'em down

(This is a fixed show) Shut 'em down

Yeah, we shut 'em down

(Corruption) Shut 'em down

(No surrender) Shut 'em down

(By any means) Shut 'em down

Yeah, we shut 'em down

We shut 'em down, we shut 'em down (shut 'em down)

We shut 'em down, yeah, we shut 'em down (shut 'em down)

We shut 'em down, we shut 'em down (shut 'em down)

We shut 'em down, yeah, we shut 'em down

Перевод песни

Зараз дехто настільки обурений, що щось робить із цим!

Конгрес пропонує нові податки…

Символи нагадують вам про те, яку війну завдають нашій країні!

генеральні директори

Ми вимикаємо їх, ми закриваємо їх (закриваємо їх)

Ми вимкнули їх, так, ми вимикали їх (закриваємо їх)

Ми вимикаємо їх, ми закриваємо їх (закриваємо їх)

Ми закрили їх, так, ми їх закрили

Щось не виходить з біса

Руки навколо тебе за шию, і я відмовляюся відпускати

Я наче кривий поліцейський на півдні

Принесіть мені все, аж до шоу-бізнесу

Побачити?

Вони мене просто збили, Г

Бути диким, розмахуватися на папараці

Ми не закінчили, це лайно не закінчилося

Тому що ми повернулися з нацією солдатів

І ми не маємо цього, ми беремо, хлопче

Проходячи через потужне лайно канабісу

Я думаю: «О, ні!

Ми вигадуємо гарне шоу»

Віддайте мікрофон, як Біллі Бодді в кулачному шоу

(Порятунок) Закрийте їх

(Уолл-стріт) Замкніть їх

(???) Закрийте їх

Так, ми їх закрили

(Холодні війни) Закрийте їх

(Політики) Закрийте їх

(Тихий податок) Закрийте їх

Так, ми їх закрили

Йдучи на перехресті, відчуваючи себе дещо загубленим

Спосіб зробити це залишеним і прийнятим за загублену душу

Я не хочу твого співчуття, мені не потрібна твоя рука

Це ніколи не було заплановано, система відключила вашого чоловіка

Війни в випуску новин!

— Спіймав це у новинах

Ви чули про новий податок. Що робити, якщо я відмовлюся від цього?

Мені не потрібні твої обіцянки, мені не потрібна твоя фігня

Мені не потрібно, щоб ви казали мені відповіді на кафедрі

Налаштування для краху, за яким полюють пекельні гончі

Павуки зачарували, вставай, якщо впав

Я не ненавиджу твої вміли розмови, я не шукаю твою точку зору

Я — шип у твій бік, який продовжує дратувати тебе

(Криві копи) Заткни їх

(Наркобарони) Закрийте їх

(Вищий податок) Закрийте їх

Так, ми їх закрили

(Неправдиві медіа) Замкніть їх

(Спільний ворог) Закрийте їх

(Лицеміри) Закрийте їх

Так, ми їх закрили

(Політики) Закрийте їх

(Військові злочинці) Закрийте їх

(Це виключене шоу) Вимкніть їх

Так, ми їх закрили

(Корупція) Закрийте їх

(Без капітуляції) Вимкніть їх

(У будь-якому разі) Вимкніть їх

Так, ми їх закрили

Ми вимикаємо їх, ми закриваємо їх (закриваємо їх)

Ми вимкнули їх, так, ми вимикали їх (закриваємо їх)

Ми вимикаємо їх, ми закриваємо їх (закриваємо їх)

Ми закрили їх, так, ми їх закрили

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди