Sit Tight Here With Me - Tom Beck
С переводом

Sit Tight Here With Me - Tom Beck

  • Альбом: Superficial Animal

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:51

Нижче наведено текст пісні Sit Tight Here With Me , виконавця - Tom Beck з перекладом

Текст пісні Sit Tight Here With Me "

Оригінальний текст із перекладом

Sit Tight Here With Me

Tom Beck

Оригинальный текст

The tide was high and I’ve been chasing butterflies,

Love was there and now I ask if you still care.

Oh I wanna know, do you gotta let me go?

The tide was high and might this be our last goodbye…

.as you were walking through the door.

I wanna know if you’ll be better,

Treating you kindly,

Changing your world,

Making you happy, you gotta tell me,

If this is real, please don’t leave me

Come back to me

I used my pride,

I let you go without a fight,

Our love was rare, now all I want is that you care,

As you were walking through the door.

I wanna know if you’ll be better,

Treating you kindly,

Changing your world,

Making you happy, you gotta tell me…

If this is real, please don’t leave me.

Come back to me

After all that we’ve been through,

I gotta know

After all that you said, I’m confused in my head,

I’m just begging and praying down on my knees,

Baby will you just sit tight here with me?

I wanna know if you’ll be better,

Treating you kindly,

Changing your world,

Making you happy, you gotta tell me, you gotta tell me

Ba-by

I wanna know if you’ll be better,

Treating you kindly,

Changing your world,

Making you happy, you gotta tell me,

If this is real, please don’t leave me,

Come back to me!

Перевод песни

Приплив був високий, і я ганявся за метеликами,

Кохання було там, і тепер я запитую, чи ти все ще дбаєш.

О, я хочу знати, ви повинні відпустити мене?

Приплив був високий, і, можливо, це буде наше останнє прощання…

.як ти проходив у двері.

Я хочу знати, чи станеш тобі краще,

Ставляться з тобою ласкаво,

Змінюючи свій світ,

Роблячи тебе щасливим, ти повинен мені сказати,

Якщо це справжнє, будь ласка, не залишайте мене

Повертайся до мене

Я використав свою гордість,

Я відпускаю тебе без бою,

Наше кохання було рідкісним, тепер я хочу лише, щоб ти піклувався,

Коли ви проходили через двері.

Я хочу знати, чи станеш тобі краще,

Ставляться з тобою ласкаво,

Змінюючи свій світ,

Роблячи тебе щасливим, ти повинен мені сказати…

Якщо це справжнє, будь ласка, не залишайте мене.

Повертайся до мене

Після всього, що ми пережили,

Я мушу знати

Після всього того, що ви сказали, я плутаю в голові,

Я просто благаю й молюся на колінах,

Дитинко, ти просто міцно сидиш тут зі мною?

Я хочу знати, чи станеш тобі краще,

Ставляться з тобою ласкаво,

Змінюючи свій світ,

Роблячи вас щасливими, ви повинні сказати мені, ви повинні сказати мені

Малюк

Я хочу знати, чи станеш тобі краще,

Ставляться з тобою ласкаво,

Змінюючи свій світ,

Роблячи тебе щасливим, ти повинен мені сказати,

Якщо це справжнє, будь ласка, не залишайте мене,

Повертайся до мене!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди