Afterlife - Todd Rundgren
С переводом

Afterlife - Todd Rundgren

Альбом
Liars
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
234000

Нижче наведено текст пісні Afterlife , виконавця - Todd Rundgren з перекладом

Текст пісні Afterlife "

Оригінальний текст із перекладом

Afterlife

Todd Rundgren

Оригинальный текст

They say I don’t think enough about the afterlife

Of what’s below and above, it’s all in black and white

They say there’s only one kind of love

You have to choose just right

They say there’s only one kind of love

In the afterlife

Kiss it all goodbye

In the afterlife

You don’t get another try

But I can’t see, I don’t know how

That I won’t be what I am now, no

Even in my afterlife

And I won’t have some other heart

That could find peace though we’re apart, no

Even in my afterlife

It’s not enough anymore to be good in this life

They say you’ve got to be sure so you can sleep at night

The only love that endures gives up without a fight

The only love that endures

In the afterlife

Kiss it all goodbye

In the afterlife

It was just a clever lie

If I could never see your face

Then I would have to fall from grace, I know

Even in my afterlife

Or for eternity be blind to your presence in my mind, no

Even in my afterlife

And they could promise me a seat

At the right side of the throne

But all would still be incomplete

Within the holy host, alone

Without the guiding light so sweet

That has forever led me on

For me there’s no eternal rest

You and I have unfinished business

Yes, yes

Even in my afterlife

If I could still hold one thought clear

Then you will instantly appear, I know

Even in my afterlife

But I can’t see, I don’t know how

I won’t be what I am now, no

Not even in my afterlife

And I won’t have some other heart

That could find peace though we’re apart, no

Even in my afterlife, no no

Even in my afterlife

For I could not repose in bliss

Nevermore to know your kiss

No, no

Even in my afterlife…

Перевод песни

Кажуть, я недостатньо думаю про потойбічне життя

Те, що знаходиться внизу і вгорі, все чорно-біле

Кажуть, є лише один вид кохання

Ви повинні вибрати правильний вибір

Кажуть, є лише один вид кохання

У потойбічному світі

Поцілуйте все на прощання

У потойбічному світі

Ви більше не спробуєте

Але я не бачу, не знаю як

Що я не буду тим, ким я є зараз, ні

Навіть у моєму загробному житті

І в мене не буде іншого серця

Це могло б знайти спокій, хоча ми розлучені, ні

Навіть у моєму загробному житті

У цьому житті вже недостатньо бути хорошим

Кажуть, ви повинні бути впевнені, щоб ви могли спати вночі

Єдина любов, яка витримує, здається без бою

Єдина любов, яка витримує

У потойбічному світі

Поцілуйте все на прощання

У потойбічному світі

Це була просто хитра брехня

Якби я ніколи не міг побачити твоє обличчя

Тоді мені довелося б відпасти від благодаті, я знаю

Навіть у моєму загробному житті

Або вічно бути сліпим до твоєї присутності в моїй свідомості, ні

Навіть у моєму загробному житті

І вони могли б пообіцяти мені місце

Праворуч від трону

Але все одно було б неповним

Всередині святого війська, наодинці

Без провідника так мило

Це назавжди спонукало мене

Для мене не вічного спокою

У нас із вами є незавершені справи

Так Так

Навіть у моєму загробному житті

Якби я ще міг утримати одну думку ясною

Тоді ви миттєво з’явиться, я знаю

Навіть у моєму загробному житті

Але я не бачу, не знаю як

Я не буду тим, ким є зараз, ні

Навіть не в моєму загробному житті

І в мене не буде іншого серця

Це могло б знайти спокій, хоча ми розлучені, ні

Навіть у моєму загробному житті, ні

Навіть у моєму загробному житті

Бо я не міг спочивати в блаженстві

Більше ніколи не знати твого поцілунку

Ні ні

Навіть у моєму загробному житті…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди