Yours: Linney Remix - TobyMac
С переводом

Yours: Linney Remix - TobyMac

Альбом
Re:Mix Momentum
Год
2003
Язык
`Англійська`
Длительность
217680

Нижче наведено текст пісні Yours: Linney Remix , виконавця - TobyMac з перекладом

Текст пісні Yours: Linney Remix "

Оригінальний текст із перекладом

Yours: Linney Remix

TobyMac

Оригинальный текст

Well every time I turn my back, I get the feelin' that

I’m 'bout to take a shot to the skully with a bat

I’m out of control need You to fill my soul up

And could You shed a little light on the skeletons holed up

My past is taking me to task

And I can’t guarantee how much longer I’ll last

Without You I’m a hopeless wreck

So I cry out Your name as I drop to the deck

Don’t get me started, don’t even get me started

Don’t get me started, don’t even get me started

Don’t get me started, don’t even get me started

Don’t get me started, don’t even get me started

I’m Yours, take me as I am

I’m Yours, so won’t You take this space between us

And fill it up again?

I’m Yours, take me as I am

I’m Yours, so won’t You take this space between us

And fill it up?

Simple-minded little punk, thought I was the junk

Nobody ever told me that my doodoo stunk

What was I out of my mind or was I just trippin' on an ego

But You filled up this space and You never let me go

Bullseye to the center of my soul

One shot but it rocked like a fatal blow

This love was Your gun, mercy Your shells

Now I’m a dead man walking down a skinny trail

Don’t get me started, don’t even get me started

Don’t get me started, don’t even get me started

Don’t get me started, don’t even get me started

Don’t get me started, don’t even get me started

I’m Yours, take me as I am

I’m Yours, so won’t You take this space between us

And fill it up again?

I’m Yours, take me as I am

I’m Yours, so won’t You take this space between us

And fill it up?

Dead man

Dead man walking

Dead man

Dead man walking down the boulevard

I’m gonna shout it from the rooftops, give it all I got

Shout it from rooftops, so You can take Your best shot

Shout it from the rooftops, give it all I got

Shout it from the rooftops

I’m gonna shout it from the rooftops, give it all I got

Shout it from rooftops, so You can take Your best shot

Shout it from the rooftops, give it all I got

Shout it from the rooftops, so You can take Your best shot

I’m gonna shout it from the rooftops, give it all I got

Shout it from rooftops, so You can take Your best shot

Shout it from the rooftops, give it all I got

Shout it from the rooftops, like it or not

I’m Yours, take me as I am

I’m Yours, so won’t You take this space between us

And fill it up again?

I’m Yours, take me as I am

I’m Yours, so won’t You take this space between us

And fill it up?

Take this space between us and fill it up again

Take this space between us and fill it up

Take this space between us and fill it up again

Take this space between us and fill it up

Take this space between us and fill it up again

Take this space between us and fill it up

Take this space between us and fill it up again

Take this space between us and fill it up

Перевод песни

Щоразу, коли я повертаюся спиною, я відчуваю це

Я збираюся вистрілити битою в череп

Я вийшов з-під контролю, мені потрібно, щоб Ти наповнив мою душу

І чи могли б Ви пролити трошки світла на скелети, що заховалися

Моє минуле тягне мене до виконання завдань

І я не можу гарантувати, скільки я витримаю

Без тебе я безнадійна катастрофа

Тому я викликаю Твоє ім’я, як падаю на колоду

Не починайте, навіть не починайте

Не починайте, навіть не починайте

Не починайте, навіть не починайте

Не починайте, навіть не починайте

Я Твій, прийми мене таким, яким я є

Я Твій, тож ти не займеш цей простір між нами

І знову заповнити?

Я Твій, прийми мене таким, яким я є

Я Твій, тож ти не займеш цей простір між нами

І заповнити його?

Простодушний маленький панк, думав, що я — мотлох

Мені ніхто ніколи не казав, що мій дуду смердить

Що я з’їхав із глузду чи я просто спотикався об его

Але Ти заповнив це простір, і Ти ніколи не відпустив мене

Ябцечко до центру моєї душі

Один постріл, але він розгойдався, як смертельний удар

Ця любов була Твоєю зброєю, милосердя Твоїми снарядами

Тепер я мертвий чоловік, що йду худим шляхом

Не починайте, навіть не починайте

Не починайте, навіть не починайте

Не починайте, навіть не починайте

Не починайте, навіть не починайте

Я Твій, прийми мене таким, яким я є

Я Твій, тож ти не займеш цей простір між нами

І знову заповнити?

Я Твій, прийми мене таким, яким я є

Я Твій, тож ти не займеш цей простір між нами

І заповнити його?

Небіжчик

Ходячий мрець

Небіжчик

Мертвий чоловік, що йде по бульвару

Я буду кричати це з дахів, віддам все, що маю

Крикніть це з дахів, щоб ви могли зробити найкращий знімок

Крикніть це з дахів, віддайте все, що маю

Крикніть це з дахів

Я буду кричати це з дахів, віддам все, що маю

Крикніть це з дахів, щоб ви могли зробити найкращий знімок

Крикніть це з дахів, віддайте все, що маю

Крикніть це з дахів, щоб ви могли зробити найкращий знімок

Я буду кричати це з дахів, віддам все, що маю

Крикніть це з дахів, щоб ви могли зробити найкращий знімок

Крикніть це з дахів, віддайте все, що маю

Крикніть це з дахів, подобається чи ні

Я Твій, прийми мене таким, яким я є

Я Твій, тож ти не займеш цей простір між нами

І знову заповнити?

Я Твій, прийми мене таким, яким я є

Я Твій, тож ти не займеш цей простір між нами

І заповнити його?

Займіть цей простір між нами і заповніть його знову

Візьміть цей простір між нами і заповніть його

Займіть цей простір між нами і заповніть його знову

Візьміть цей простір між нами і заповніть його

Займіть цей простір між нами і заповніть його знову

Візьміть цей простір між нами і заповніть його

Займіть цей простір між нами і заповніть його знову

Візьміть цей простір між нами і заповніть його

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди