Lights Shine Bright - TobyMac, Hollyn
С переводом

Lights Shine Bright - TobyMac, Hollyn

Альбом
TobyMac Collection
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
275560

Нижче наведено текст пісні Lights Shine Bright , виконавця - TobyMac, Hollyn з перекладом

Текст пісні Lights Shine Bright "

Оригінальний текст із перекладом

Lights Shine Bright

TobyMac, Hollyn

Оригинальный текст

Lights shine bright, everywhere we go

Music for the people, making music for the people

Lights shine bright, everywhere we go

Lights shine bright, everywhere we go

Everywhere we go, music for the people

Making music for the people

I wanna magnify your light

I wanna reflect the Son

Cut like precious diamonds

With colors by the million

This is the only world we know

And for now this rental’s our home

If we gon' be a reflection

Gotta make this third rock glow

Just so you know

Light shine bright, everywhere we go

Music for the people to illuminate the soul

Lights shine bright, everywhere we go

Music for the people, making music for the people

Light shine bright, everywhere we go

Music for the people to illuminate the soul

Lights shine bright, everywhere we go

Music for the people, Jesus music for the people

Everywhere go

Light shine bright, light shine bright

Everywhere we go

Light shine bright, light shine bright

Lights in the city might be more than pretty, pretty

That freaky shine might be more than meets the eye

Anytime you see that sparkle in the dark you might look deeper, deeper

It might be more than simply theatre

Yo, that smile might be joy that’s connected to the spirit

The spirit might be contagious if you dare, you dare come near it

I remember, can’t forget, peace that you can’t second guess

Sparkle as the light reflects we writin' pay it forward checks

Light shine bright, everywhere we go

Music for the people to illuminate the soul

Lights shine bright, everywhere we go

Music for the people, making music for the people

Light shine bright, everywhere we go

Music for the people to illuminate the soul

Lights shine bright, everywhere we go

Music for the people, Jesus music for the people

Everywhere go

Light shine bright, light shine bright

Everywhere we go

Light shine bright, light shine bright

The lights in the city shine bright

The lights in the city shine bright

So let your heart light shine tonight

Light shine bright, everywhere we go

Music for the people to illuminate the soul

Lights shine bright, everywhere we go

Music for the people, making music for the people

Light shine bright, everywhere we go

Music for the people to illuminate the soul

Lights shine bright, everywhere we go

Music for the people, Jesus music for the people

Everywhere go

Light shine bright, light shine bright

Everywhere we go, Everywhere we go

Everywhere we go, Everywhere we go

Light shine bright, light shine bright

Everywhere we go, Everywhere we go

Everywhere we go, Everywhere we go

Light shine bright

Everywhere we go

Light shine bright

Everywhere we go

Everywhere we go

Music for the people, Making music for the people

Okay, ladies and gentlemen, we only have time for two more questions

Toby!

Hi, Toby!

Yup, the young lady in the back with the «I heart Jamie Grace» shirt on

«Hi, question-

Um, hello

Good morning

And I’m just wondering, when can we expect you and Michael and Kevin, dc Talk,

get back together?

We’re just two honks…

Uh, that question’s already been asked enough tonight

Uh, Mr. Mac!

Uh, yes, you sir with the haircut from 1985

Can we get an update from Mr. Talkbox?

Does he still have that rash?"

Listen, we need to keep all the questions directed to Toby please

Toby!

Over here, man

Toby!

Last question

You’ve been running at this pace for a while

How much more you got in you, my man?

Перевод песни

Вогні яскраво сяють скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, створення музики для людей

Вогні яскраво сяють скрізь, куди б ми не були

Вогні яскраво сяють скрізь, куди б ми не були

Скрізь ми — музика для людей

Створення музики для людей

Я хочу збільшити ваше світло

Я хочу відображати Сина

Оброблений, як дорогоцінні діаманти

Мільйон кольорів

Це єдиний світ, який ми знаємо

І поки що ця оренда — наш дім

Якщо ми будемо відображенням

Треба зробити так, щоб цей третій камінь світився

Просто щоб ти знав

Світло сяє яскравим скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, щоб освітлювати душу

Вогні яскраво сяють скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, створення музики для людей

Світло сяє яскравим скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, щоб освітлювати душу

Вогні яскраво сяють скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, музика Ісуса для людей

Скрізь йдіть

Світло сяє яскраво, світло сяє яскраво

Куди б ми не були

Світло сяє яскраво, світло сяє яскраво

Вогні в місті можуть бути більш ніж красивими, красивими

Цей дивний блиск може бути більшим, ніж здається

Щоразу, коли ви бачите цю блиск у темряві, ви можете дивитися все глибше, глибше

Це може бути більше, ніж просто театр

Так, ця посмішка може бути радістю, пов’язаною з духом

Дух може бути заразним, якщо ви наважитеся, ви посмієте наблизитися до нього

Я пам’ятаю, не можу забути, спокій, про який не здогадуєшся

Блиск, коли світло відбиває, ми пишемо чеки

Світло сяє яскравим скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, щоб освітлювати душу

Вогні яскраво сяють скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, створення музики для людей

Світло сяє яскравим скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, щоб освітлювати душу

Вогні яскраво сяють скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, музика Ісуса для людей

Скрізь йдіть

Світло сяє яскраво, світло сяє яскраво

Куди б ми не були

Світло сяє яскраво, світло сяє яскраво

Вогні в місті яскраво сяють

Вогні в місті яскраво сяють

Тож нехай ваше серце світить сьогодні ввечері

Світло сяє яскравим скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, щоб освітлювати душу

Вогні яскраво сяють скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, створення музики для людей

Світло сяє яскравим скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, щоб освітлювати душу

Вогні яскраво сяють скрізь, куди б ми не були

Музика для людей, музика Ісуса для людей

Скрізь йдіть

Світло сяє яскраво, світло сяє яскраво

Куди б ми не пішли, скрізь, куди б ми не пішли

Куди б ми не пішли, скрізь, куди б ми не пішли

Світло сяє яскраво, світло сяє яскраво

Куди б ми не пішли, скрізь, куди б ми не пішли

Куди б ми не пішли, скрізь, куди б ми не пішли

Яскраво сяє світло

Куди б ми не були

Яскраво сяє світло

Куди б ми не були

Куди б ми не були

Музика для людей, Створення музики для людей

Гаразд, пані та панове, у нас є час лише на два запитання

Тобі!

Привіт, Тобі!

Так, молода дівчина ззаду з сорочкою «Я серце Джеймі Грейс»

«Привіт, запитання-

Гм, привіт

Добрий ранок

І мені просто цікаво, коли ми можемо очікувати вас, Майкла та Кевіна, округ Колумбія,

знову разом?

Ми лише два гудки…

О, цього питання сьогодні ввечері вже було задано достатньо

О, містер Мак!

Так, ви, сер, зі стрижкою 1985 року

Чи можемо ми отримати оновлення від Mr. Talkbox?

У нього все ще є ця висип?»

Слухай, нам потрібно запитати Тобі, будь ласка

Тобі!

Сюди, чоловіче

Тобі!

Останнє запитання

Ви бігали в такому темпі вже деякий час

Скільки ти ще маєш, мій чоловік?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди