That's Not How It Is - Toby Keith
С переводом

That's Not How It Is - Toby Keith

Альбом
Unleashed
Год
2001
Язык
`Англійська`
Длительность
221200

Нижче наведено текст пісні That's Not How It Is , виконавця - Toby Keith з перекладом

Текст пісні That's Not How It Is "

Оригінальний текст із перекладом

That's Not How It Is

Toby Keith

Оригинальный текст

I woke up in bed last night when something came upon me I was not lying by myself but I’ve never felt so lonely

Something’s come between us, girl, feels like we hit a wall

How can I know just how you feel when we don’t touch at all

This no communication thing is quickly growing old

This isolation booth I’m in is dark and turning cold

I used to steal your breath away with just one little kiss

Me and you, we were so in love back then but that’s not how it is

I’d catch moonlight in a bottle if we could drink a toast to happiness

Fill my pick-up bed with roses and back it right up to your door

I’d write your name in candy kisses from here to Carolina

If you change your mind and love me like before but that’s not how it is

I have tossed and turned and rolled it over in my mind

Not knowing all the questions make the answers hard to find

I think I’ve covered everything but still there’s something that I’ve missed

I used to read you, baby, like a book but that’s not how it is

I’d catch moonlight in a bottle if we could drink a toast to happiness

Fill my pick-up bed with roses and back it right up to your door

I’d write your name in candy kisses from here to Carolina

If you change your mind and love me like before but that’s not how it is

I’d write your name in candy kisses from here to Carolina

If you change your mind and love me like before but that’s not how it is Oh, no, that’s not how it is

I woke up in bed last night

When something came upon me And I’ve never been so lonely

That’s not how it is

Перевод песни

Я прокинувся у ліжку минулої ночі, коли щось на мене спіткало Я не лежав сам, але ніколи не відчував себе таким самотнім

Щось сталося між нами, дівчино, ніби ми вдарилися об стіну

Звідки я можу знати, що ви відчуваєте, коли ми взагалі не торкаємося

Ця річ без спілкування швидко старіє

У цій ізоляторі, в якій я перебуваю, темно й стає холодно

Раніше я перехоплював у вас подих лише одним маленьким поцілунком

Ми і ти тоді були так закохані, але це не так

Я б зловив місячне світло в пляшці, якби ми випили тост за щастя

Наповніть моє ліжко-пікап трояндами і поверніть його до ваших дверей

Я б написав твоє ім’я в цукеркових поцілунках звідси до Кароліни

Якщо ти передумаєш і любиш мене, як раніше, але це не так

Я кидав, перевертав і перевертав це в думках

Не знаючи всіх запитань, важко знайти відповіді

Мені здається, що я висвітлив усе, але все ж є щось, чого я пропустив

Раніше я читав тебе, дитинко, як книгу, але це не так

Я б зловив місячне світло в пляшці, якби ми випили тост за щастя

Наповніть моє ліжко-пікап трояндами і поверніть його до ваших дверей

Я б написав твоє ім’я в цукеркових поцілунках звідси до Кароліни

Якщо ти передумаєш і любиш мене, як раніше, але це не так

Я б написав твоє ім’я в цукеркових поцілунках звідси до Кароліни

Якщо ти передумаєш і любиш мене, як раніше, але це не так О, ні, це не так

Я прокинувся у ліжку минулої ночі

Коли щось спіткало мене, і я ніколи не був таким самотнім

Це не так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди