Conchiglia - Tiromancino
С переводом

Conchiglia - Tiromancino

Альбом
Il suono dei chilometri
Год
2013
Язык
`Італійська`
Длительность
289880

Нижче наведено текст пісні Conchiglia , виконавця - Tiromancino з перекладом

Текст пісні Conchiglia "

Оригінальний текст із перекладом

Conchiglia

Tiromancino

Оригинальный текст

Cosa cambia cosa e quando cambia cosa cambia

Forse che i posti colorati diventano neri opachi

Oppure ero distratto e li ho dimenticati

Se fossi caduto, magari mi sarei rialzato

Come chi ha fatto il militare

E in fondo non è mai pentito

Nonostante il mito…

Se il mare fosse il mio ambiente naturale

Potrei toccare il fondo senza annegare

Come una conchiglia imitarne il rumore

Forse che la vita andrebbe riazzerata

Quando hai trent’anni

Sperando di averne sette come i gatti

Tanto sei soltanto il tempo che hai davanti

Cosa cambia le cose e quando cambia cosa resta…

Intanto che mi ritorna tutto a bomba nella testa

Mi chiudo come un riccio

E sembro pazzo…

Se il mare fosse il mio ambiente naturale

Potrei toccare il fondo senza annegare

Come una conchiglia imitarne il rumore

Se il mare fosse il mio ambiente naturale

Potrei toccare il fondo senza annegare

Come una conchiglia imitarne il rumore

Se il mare fosse il mio ambiente naturale

Potrei stare sul fondo a riposare

E come una conchiglia imitarne il rumore…

E come una conchiglia imitarne il rumore…

Перевод песни

Що змінює те, що і коли змінює те, що змінюється

Можливо, кольорові плями стають тьмяно-чорними

Або я відволікся і забув їх

Якби я впав, можливо, я б підвівся

Як хто був у війську

І, в принципі, ніколи про це не пошкодував

Незважаючи на міф...

Якби море було моїм природним середовищем

Я міг би досягти дна, не потонувши

Як снаряд, що імітує його шум

Можливо, життя варто перезавантажити

Коли тобі тридцять

Сподіваюся мати сімох, як котів

Отже, перед вами є лише час

Що змінює речі, а коли змінює те, що залишається...

Тим часом все повертається до бомби в голові

Закриваю, як їжак

А я виглядаю божевільним...

Якби море було моїм природним середовищем

Я міг би досягти дна, не потонувши

Як снаряд, що імітує його шум

Якби море було моїм природним середовищем

Я міг би досягти дна, не потонувши

Як снаряд, що імітує його шум

Якби море було моїм природним середовищем

Я міг би залишитися на дні, щоб відпочити

І як снаряд, щоб імітувати його шум...

І як снаряд, щоб імітувати його шум...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди