Ask Again - Tina Dickow
С переводом

Ask Again - Tina Dickow

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Ask Again , виконавця - Tina Dickow з перекладом

Текст пісні Ask Again "

Оригінальний текст із перекладом

Ask Again

Tina Dickow

Оригинальный текст

Dawn was breaking in the streets of Berlin

Bottles had emptied themselves without nobody noticing

You kissed me and asked me the question

Yes, the big four word one!

I smiled and said «ask me again when the hangover’s gone»

But you didn’t ask in the morning

You didn’t ask me that day

You didn’t ask in the summer

And now winter is slipping away

Ask again

I’ll say «yes, yes!»

If you ask me again

I’ll say «yes, yes!»

no matter when

The answer is «yes, yes!»

just ask me again

We fell into silence in the streets of Berlin

Hand in hand into the misty pink morning unraveling

You looked at me sideways

I stopped to reassure you with a kiss

So happy in my heart to know we’d forever walk hand in hand like this

But you didn’t ask in the morning

You didn’t ask me that day

You didn’t ask in the summer

And now winter is melting away

Ask again

I’ll say «yes, yes!»

if you ask me again

I’ll say «yes, yes!»

no matter when

The answer is «yes, yes!»

just ask me again

Ask again

I’ll say «yes, yes!»

if you ask me again

I’ll say «yes, yes!»

no matter when

The answer is «yes, yes!»

ask me again

Of course i’ll say yes, yes if you ask me again…

Перевод песни

На вулицях Берліна починався світанок

Пляшки спорожніли самі, і ніхто цього не помітив

Ти поцілував мене і поставив мені питання

Так, велика четвірка слово один!

Я посміхнувся і сказав «запитай мене ще раз, коли похмілля пройде»

Але ви не запитали вранці

Ти не запитав мене того дня

Ви не питали влітку

А зараз зима відступає

Запитайте знову

Я скажу «так, так!»

Якщо ви запитаєте мене ще раз

Я скажу «так, так!»

незалежно від того, коли

Відповідь «так, так!»

просто запитайте мене ще раз

Ми замовкли на вулицях Берліна

Рука в руці в туманний рожевий ранковий розгад

Ти подивився на мене скоса

Я зупинився, щоб заспокоїти вас поцілунком

Так щасливий у моїм серці знати, що ми назавжди будемо ходити рука об рука отак

Але ви не запитали вранці

Ти не запитав мене того дня

Ви не питали влітку

А зараз зима тане

Запитайте знову

Я скажу «так, так!»

якщо ви запитаєте мене ще раз

Я скажу «так, так!»

незалежно від того, коли

Відповідь «так, так!»

просто запитайте мене ще раз

Запитайте знову

Я скажу «так, так!»

якщо ви запитаєте мене ще раз

Я скажу «так, так!»

незалежно від того, коли

Відповідь «так, так!»

запитайте мене ще раз

Звичайно, я скажу «так», «так», якщо ви знову запитаєте мене…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди