Drömmarnas land - Timoteij
С переводом

Drömmarnas land - Timoteij

Альбом
Längtan
Год
2009
Язык
`Шведський`
Длительность
171100

Нижче наведено текст пісні Drömmarnas land , виконавця - Timoteij з перекладом

Текст пісні Drömmarnas land "

Оригінальний текст із перекладом

Drömmarnas land

Timoteij

Оригинальный текст

Enda sen den gången som jag såg dig

Har jag undrat över hur det skulle va

Om vi möttes här och nu

Ja, då skulle du få se mig

Ny som när natten går mot dag

Om du vill komma hit, mötas i skymningstid

Gå då vägen enda fram till drömmarnas land

Om du vill vara min, då vill jag vara din

Låt oss vandra vidare, kom ta min hand

Har försökt men aldrig kunnat glömma

Vad som hände när vi möttes du och jag

För du söker mig igen

I alla mina drömmar

När du rör vid mig, ja då förtrollas jag

Om du vill komma hit, mötas i skymningstid

Gå då vägen enda fram till drömmarnas land

Om du vill vara min, då vill jag vara din

Låt oss vandra vidare, kom ta min hand

Låt oss vandra vidare

Låt oss vandra vidare (Na na-na na na-na na na)

Låt oss vandra vidare

Låt oss vandra vidare (Na na-na na na-na na na na)

Låt oss vandra vidare

He-e-ey

Om du vill komma hit, mötas i skymningstid

Följ då vägen enda fram till drömmarnas land

Om du vill vara min, då vill jag vara din

Låt oss vandra vidare, kom ta min hand

Om du vill komma hit, mötas i skymningstid

Följ då vägen enda fram till drömmarnas land

Om du vill vara min, då vill jag vara din

Låt oss vandra vidare, kom ta min hand

Kom ta min hand

Перевод песни

Тільки з того часу, як я тебе побачив

Чи замислювався я, як це буде?

Якби ми зустрілися тут і зараз

Так, тоді ти повинен побачити мене

Новий, як коли ніч йде до дня

Якщо хочеш сюди, зустрічайся в сутінках

Тоді йдіть єдиною дорогою в країну мрій

Якщо ти хочеш бути моїм, то я хочу бути твоїм

Йдемо далі, візьми мене за руку

Спробували, але ніколи не змогли забути

Що сталося, коли ми з тобою зустрілися

Бо ти знову мене шукаєш

У всіх моїх мріях

Коли ти торкаєшся мене, ну тоді я зачарований

Якщо хочеш сюди, зустрічайся в сутінках

Тоді йдіть єдиною дорогою в країну мрій

Якщо ти хочеш бути моїм, то я хочу бути твоїм

Йдемо далі, візьми мене за руку

Йдемо далі

Йдемо далі (На на-на-на-на-на-на)

Йдемо далі

Йдемо далі (На-на-на-на-на-на-на)

Йдемо далі

Хе-е-ей

Якщо хочеш сюди, зустрічайся в сутінках

Тоді йдіть дорогою тільки в країну мрій

Якщо ти хочеш бути моїм, то я хочу бути твоїм

Йдемо далі, візьми мене за руку

Якщо хочеш сюди, зустрічайся в сутінках

Тоді йдіть дорогою тільки в країну мрій

Якщо ти хочеш бути моїм, то я хочу бути твоїм

Йдемо далі, візьми мене за руку

Прийди, візьми мою руку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди