Нижче наведено текст пісні Hunderttausend Meilen , виконавця - Timi Hendrix з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Timi Hendrix
An manchen Tagen frag' ich mich wie’s dir geht, was du machst
Dann schließ' ich meine Augen und seh', wie du lachst
Alle Fotos sind verstaubt und zerkratzt
Irgendwann steh' ich vor deiner Tür und hole dich ab
Ey, wir fahren durch die Nacht und es fühlt sich an wie für immer jung
Die ganze fucking Welt — für immer
Ich habe die Nächte durchgemacht und Whiskey pur getrunken
Hab' dich überall gesucht, hab' dich nirgendwo gefunden
Alle Fenster dunkel hier, jeder Tag ist regnerisch
Erschieß' mal den Regisseur, mir gefällt das Drehbuch nich'
An manchen Tagen seh' ich dich, wenn du allein am Wasser sitzt
Fucking shit, das is' Illusion
(Mushroomtrip)
Wir stoppen die Zeit ab jetzt
Für immer, für immer
Und die ganze fucking Welt
Für immer, für immer
Alles riecht nach dir
Für immer, für immer
Wiedermal is' niemand hier
Wie immer
Wenn es sein muss lauf' ich nochmal diese Hunderttausend Meilen
(Hunderttausend Meilen, diese Hunderttausend Meilen)
Ich komm bei dir vorbei, halt' 'n Platz für mich frei
Auf deiner Wolke, denn ich wollte immer nur bei dir sein
An manchen Tagen frag' ich mich wie’s dir geht, was du machst
Dann öffne ich die Flasche und trink den nächsten Schnaps
Der Baum den du gepflanzt hast verliert sein letztes Blatt
Irgendwann steh' ich vor deiner Tür und hole dich ab
Es ist wieder Montag Nacht, ich hole den Jackie von der Tanke
Baller' mir den Schädel weg und ertränke die Gedanken
Euer Hollywood is' Dreck, das Happy End is' eine Schlampe
Eure Plastiksuperhelden, nur verblendete Mutanten
Und ich lieg' depressiv in meinem Bett
Zieh' die Decke über'n Kopf, hoff', dass mich niemand sieht
Mama riet mir zur Therapie
Aber die Therapeuten waren alle Freaks
Und wenn ich eins gelernt hab dann, die Zeit heilt nicht alle Wunden
Blicke versteinern, auf einmal alle stumm
Seit deiner Beisetzung hält nur noch Hasch mein' Geist gesund
Einbildung, ein schlechtes Wort über dich kommt nie aus meinem Mund
Uns beiden war leider nicht viel Zeit vergönnt
Was bringt Gold und der Erfolg, wenn wir das hier nicht teilen könn'
Der gute Geist im Dorf, dein Lachen in meinem Ohr
Für immer, glaub' mir irgendwann sehen wir uns beide wieder am gleichen Ort
Wir stoppen die Zeit ab jetzt
Für immer, für immer
Und die ganze fucking Welt
Für immer, für immer
Alles riecht nach dir
Für immer, für immer
Wiedermal is' niemand hier
Wie immer
Wenn es sein muss lauf' ich nochmal diese Hunderttausend Meilen
(Hunderttausend Meilen, diese Hunderttausend Meilen)
Ich komm bei dir vorbei, halt' 'n Platz für mich frei
Auf deiner Wolke, denn ich wollte immer nur bei dir sein
Іноді мені цікаво, як у вас справи, що ви робите
Тоді я закриваю очі і бачу, як ти смієшся
Всі фото запорошені та подряпані
У якийсь момент я стану перед твоїми дверима і заберу тебе
Гей, ми їдемо всю ніч і відчуваємо себе вічно молодими
Весь довбаний світ — назавжди
Я ночами пив чистий віскі
Я всюди тебе шукав, ніде не знайшов
Тут темні всі вікна, кожен день дощ
Знімай режисера, мені не подобається сценарій
Іноді я бачу тебе, коли ти сидиш сам біля води
До біса, це ілюзія
(грибна подорож)
Відтепер ми зупиняємо час
Назавжди, назавжди
І весь довбаний світ
Назавжди, назавжди
Все пахне тобою
Назавжди, назавжди
Знову нікого немає
Як завжди
Якщо доведеться, я знову пробіжу ці сто тисяч миль
(Сто тисяч миль, ці сто тисяч миль)
Я прийду до вас, звільніть місце для мене
На твоїй хмарі, тому що все, що я коли-небудь хотів, це бути з тобою
Іноді мені цікаво, як у вас справи, що ви робите
Потім я відкриваю пляшку і випиваю наступну порцію
Дерево, яке ви посадили, втрачає свій останній лист
У якийсь момент я стану перед твоїми дверима і заберу тебе
Знову вечір понеділка, я заберу Джекі на заправці
Рознеси мені череп і втопи мої думки
Твій Голлівуд - лайно, щасливий кінець - стерво
Ваші пластикові супергерої, просто обдурені мутанти
А я лежу пригнічений у своєму ліжку
Натягни ковдру на голову, сподіваюся, ніхто мене не побачить
Мама порадила піти на терапію
Але всі терапевти були виродками
І якщо є одна річ, яку я навчився, час не лікує всі рани
Закам'янілі погляди, раптом усі німі
З часів твого похорону тільки хаш зберіг мій дух здоровим
Уяви, з моїх вуст про тебе погане слово ніколи не злітає
На жаль, ми не мали багато часу
Який сенс у золоті та успіху, якщо ми не можемо поділитися цим тут?
Добрий дух у селі, твій сміх мені на вухо
Назавжди, повір мені, колись ми знову побачимось на тому ж місці
Відтепер ми зупиняємо час
Назавжди, назавжди
І весь довбаний світ
Назавжди, назавжди
Все пахне тобою
Назавжди, назавжди
Знову нікого немає
Як завжди
Якщо доведеться, я знову пробіжу ці сто тисяч миль
(Сто тисяч миль, ці сто тисяч миль)
Я прийду до вас, звільніть місце для мене
На твоїй хмарі, тому що все, що я коли-небудь хотів, це бути з тобою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди