Hunderttausend Meilen - Timi Hendrix
С переводом

Hunderttausend Meilen - Timi Hendrix

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:29

Нижче наведено текст пісні Hunderttausend Meilen , виконавця - Timi Hendrix з перекладом

Текст пісні Hunderttausend Meilen "

Оригінальний текст із перекладом

Hunderttausend Meilen

Timi Hendrix

Оригинальный текст

An manchen Tagen frag' ich mich wie’s dir geht, was du machst

Dann schließ' ich meine Augen und seh', wie du lachst

Alle Fotos sind verstaubt und zerkratzt

Irgendwann steh' ich vor deiner Tür und hole dich ab

Ey, wir fahren durch die Nacht und es fühlt sich an wie für immer jung

Die ganze fucking Welt — für immer

Ich habe die Nächte durchgemacht und Whiskey pur getrunken

Hab' dich überall gesucht, hab' dich nirgendwo gefunden

Alle Fenster dunkel hier, jeder Tag ist regnerisch

Erschieß' mal den Regisseur, mir gefällt das Drehbuch nich'

An manchen Tagen seh' ich dich, wenn du allein am Wasser sitzt

Fucking shit, das is' Illusion

(Mushroomtrip)

Wir stoppen die Zeit ab jetzt

Für immer, für immer

Und die ganze fucking Welt

Für immer, für immer

Alles riecht nach dir

Für immer, für immer

Wiedermal is' niemand hier

Wie immer

Wenn es sein muss lauf' ich nochmal diese Hunderttausend Meilen

(Hunderttausend Meilen, diese Hunderttausend Meilen)

Ich komm bei dir vorbei, halt' 'n Platz für mich frei

Auf deiner Wolke, denn ich wollte immer nur bei dir sein

An manchen Tagen frag' ich mich wie’s dir geht, was du machst

Dann öffne ich die Flasche und trink den nächsten Schnaps

Der Baum den du gepflanzt hast verliert sein letztes Blatt

Irgendwann steh' ich vor deiner Tür und hole dich ab

Es ist wieder Montag Nacht, ich hole den Jackie von der Tanke

Baller' mir den Schädel weg und ertränke die Gedanken

Euer Hollywood is' Dreck, das Happy End is' eine Schlampe

Eure Plastiksuperhelden, nur verblendete Mutanten

Und ich lieg' depressiv in meinem Bett

Zieh' die Decke über'n Kopf, hoff', dass mich niemand sieht

Mama riet mir zur Therapie

Aber die Therapeuten waren alle Freaks

Und wenn ich eins gelernt hab dann, die Zeit heilt nicht alle Wunden

Blicke versteinern, auf einmal alle stumm

Seit deiner Beisetzung hält nur noch Hasch mein' Geist gesund

Einbildung, ein schlechtes Wort über dich kommt nie aus meinem Mund

Uns beiden war leider nicht viel Zeit vergönnt

Was bringt Gold und der Erfolg, wenn wir das hier nicht teilen könn'

Der gute Geist im Dorf, dein Lachen in meinem Ohr

Für immer, glaub' mir irgendwann sehen wir uns beide wieder am gleichen Ort

Wir stoppen die Zeit ab jetzt

Für immer, für immer

Und die ganze fucking Welt

Für immer, für immer

Alles riecht nach dir

Für immer, für immer

Wiedermal is' niemand hier

Wie immer

Wenn es sein muss lauf' ich nochmal diese Hunderttausend Meilen

(Hunderttausend Meilen, diese Hunderttausend Meilen)

Ich komm bei dir vorbei, halt' 'n Platz für mich frei

Auf deiner Wolke, denn ich wollte immer nur bei dir sein

Перевод песни

Іноді мені цікаво, як у вас справи, що ви робите

Тоді я закриваю очі і бачу, як ти смієшся

Всі фото запорошені та подряпані

У якийсь момент я стану перед твоїми дверима і заберу тебе

Гей, ми їдемо всю ніч і відчуваємо себе вічно молодими

Весь довбаний світ — назавжди

Я ночами пив чистий віскі

Я всюди тебе шукав, ніде не знайшов

Тут темні всі вікна, кожен день дощ

Знімай режисера, мені не подобається сценарій

Іноді я бачу тебе, коли ти сидиш сам біля води

До біса, це ілюзія

(грибна подорож)

Відтепер ми зупиняємо час

Назавжди, назавжди

І весь довбаний світ

Назавжди, назавжди

Все пахне тобою

Назавжди, назавжди

Знову нікого немає

Як завжди

Якщо доведеться, я знову пробіжу ці сто тисяч миль

(Сто тисяч миль, ці сто тисяч миль)

Я прийду до вас, звільніть місце для мене

На твоїй хмарі, тому що все, що я коли-небудь хотів, це бути з тобою

Іноді мені цікаво, як у вас справи, що ви робите

Потім я відкриваю пляшку і випиваю наступну порцію

Дерево, яке ви посадили, втрачає свій останній лист

У якийсь момент я стану перед твоїми дверима і заберу тебе

Знову вечір понеділка, я заберу Джекі на заправці

Рознеси мені череп і втопи мої думки

Твій Голлівуд - лайно, щасливий кінець - стерво

Ваші пластикові супергерої, просто обдурені мутанти

А я лежу пригнічений у своєму ліжку

Натягни ковдру на голову, сподіваюся, ніхто мене не побачить

Мама порадила піти на терапію

Але всі терапевти були виродками

І якщо є одна річ, яку я навчився, час не лікує всі рани

Закам'янілі погляди, раптом усі німі

З часів твого похорону тільки хаш зберіг мій дух здоровим

Уяви, з моїх вуст про тебе погане слово ніколи не злітає

На жаль, ми не мали багато часу

Який сенс у золоті та успіху, якщо ми не можемо поділитися цим тут?

Добрий дух у селі, твій сміх мені на вухо

Назавжди, повір мені, колись ми знову побачимось на тому ж місці

Відтепер ми зупиняємо час

Назавжди, назавжди

І весь довбаний світ

Назавжди, назавжди

Все пахне тобою

Назавжди, назавжди

Знову нікого немає

Як завжди

Якщо доведеться, я знову пробіжу ці сто тисяч миль

(Сто тисяч миль, ці сто тисяч миль)

Я прийду до вас, звільніть місце для мене

На твоїй хмарі, тому що все, що я коли-небудь хотів, це бути з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди