Dubbel Panorama - Abidaz, Timbuktu
С переводом

Dubbel Panorama - Abidaz, Timbuktu

Альбом
För Livet Till Döden
Год
2014
Язык
`Шведський`
Длительность
229650

Нижче наведено текст пісні Dubbel Panorama , виконавця - Abidaz, Timbuktu з перекладом

Текст пісні Dubbel Panorama "

Оригінальний текст із перекладом

Dubbel Panorama

Abidaz, Timbuktu

Оригинальный текст

Aldrig tar det lugnt, sällan andas ut

Innan ögonblicket börjar kan det vara slut

360 grader, blicken panorama

Höga toppar o dalar, mycket lycka o drama

Måste ta det lugnt, borde andas ut

Timmen kanske var dålig, njut du en minut

720 dagar, dubbel panorama

Stressen äter upp dej, bubblar i din mage

Fastnat i en feber, spiralen riktad neråt

Hur ska man fånga dagen när man inte ens kan se dom

Nu vänder vi helt om o kastar alla regler

Tiden e som vinden jag har fångat i mitt segel

Carpe fuckin ventum, fastnat i ett väntrum

Funkar inte detta står jag med JaQe i centrum

Du kan fråga Chords vår filosofi är ny nu

Juju gick i graven men vi reser oss till skyn nu

Fråga vem du vill, alla vet vi går all in

Fuck it jag är nästan 40, inte en minut o spill

Har inga barn men jag vill ja, svårt att stå still ja

Viljan e som järn så jag kallar det för persilja

Musik o jag e som Don Quixote och Rocinante

O vi försöker förvandla tollar till diamanter

Håll mej hårt i handen för jag svävar så lätt

Om gud vänder ryggen kanske djävulen har rätt

Världen är en låda, innehållet e vi

Har verkligheten framför inte kollat bredvid

Andas ibland annars man hamnar snett

Lägg din skicklighet o tur o så blanda med svett

Om Rakim kunde kan jag med, sällan någon annans fel

Deala med omständighet, så flytta på dej vänligen

Det här är 2014 fuck o vända en kind

När jag va 20 bast räckte det att tända en spliff

Nu vill jag tända en eld o kunna vara stolt över mej själv

O hoppas sprida energin som tar oss hur långt som helst

O ni vet vem som vill vad och kommer tjata tills dom inte finns kvar

O ha kärlek till dom har mist hat och jag måste få bort dom från min stad

Min farsa kom till Sverige för att slippa undan ghettot

Sonen växte upp på musiken ifrån samma ghetto

Boomerang effekten vi kallar det ödets ironi

Vi snurrar 720 grader till dagen döden gör oss fri

De e nu vi börjar andra varvet

O slår bort allt dammet från axeln

Ni trodde att vi bitit i askan

Men sen kom anden ut ur flaskan

Akta jag ser fram-bak

Shouf mig, bakk mitt

Alla vill bakk mej, när man bakk tillbaks dom blir amjiks

Sho ni vet, vi vet allt om du frågar mig bror

Ni vet jack så hela skiten är nedlagd 3−60

Ler vänligt, dom i trakten har blivit helt deli

Här stress, den käkar folk sen hela leken tar fel vändning

Ta det lugnt, bror ta det lugnt, låt mej kicka några rader runt

Det här ämnet som du kanske inte hajjar

Men ni tänker fuck vad han la det tungt

Andas, du ska andas in o' ut

Snacka om du snackar bra men snacka aldrig till nån snut

Då det slut ni når nu, vi har ögon sho

Blickarna kan inte döljas, allt kan vara slut innan ögonblicket ens har börjat

Blå hus, blåljus, stå emot vi står ut

Därifrån, försök stå högt o' bli hemskickad på bår ut

Lycka, drama, gigga, spara, digga, fuck o' sitta klaga

Svär vi ser allt dubbelt när vi kickar trippel panorama

Перевод песни

Ніколи не розслабляйтеся, рідко видихайте

Перш ніж настане момент, він може закінчитися

360 градусів, панорамний вид

Високі вершини і долини, багато щастя і драматизму

Треба спокійно, видихнути

Можливо, година була погана, насолоджуйтесь хвилиною

720 днів, подвійна панорама

Стрес з'їдає вас, бульбашки в животі

Застрягла в лихоманці, спіраль спрямована вниз

Як зафіксувати день, коли їх навіть не видно

Тепер повністю розгортаємося і кидаємо всі правила

Час, як вітер, який я зловив у вітрила

Carpe fuckin ventum, застряг у залі очікування

Якщо це не спрацює, я стою з JaQe в центрі

Ви можете запитати у Chords, наша філософія зараз нова

Джуджу пішов у могилу, але зараз ми піднімаємося на небо

Запитайте, кого хочете, всі знають, що ми беремо участь

До біса мені майже 40, я не втрачаю жодної хвилини

Не маю дітей, але я хочу так, важко стояти на місці так

Воля схожа на залізо, тому я називаю його петрушкою

Мені подобається музика і Дон Кіхот і Росінант

А ми намагаємося перетворити митниці на діаманти

Тримай мене міцно в руці, бо я так легко плаваю

Якщо Бог відвертається, можливо, диявол має рацію

Світ – це коробка, вміст – це ми

Нехай реальність попереду не перевіряється поруч

Іноді подихайте, інакше ви помилитеся

Додайте свою майстерність і удачу, а потім змішайте з потом

Якби міг Раким, я можу приєднатися, рідко хто інший винен

Зрозумійте обставини, тому, будь ласка, рухайтеся далі

Це 2014, хрен, підкрути щоку

Коли мені виповнилося 20 років, цього вистачило, щоб запалити відросток

Тепер я хочу розпалити багаття і мати можливість пишатися собою

О сподіваюся поширити енергію, яка веде нас якомога далі

О, ти знаєш, хто чого хоче і буде ламати, поки їх не буде

О, нехай любов до них втратила ненависть, і я повинен вигнати їх зі свого міста

Мій тато приїхав до Швеції, щоб втекти з гетто

Син виріс на музиці з того самого гетто

Ефект бумеранга ми називаємо іронією долі

Ми обертаємось на 720 градусів, поки смерть не звільнить нас

Вони і ми починаємо друге коло

O видаляє весь пил з вала

Ти думав, що нас вкусили в попіл

Але потім дух вийшов із пляшки

Обережно, я дивлюся вперед-назад

Шуй мене, мій пагорб

Всі хочуть мене підтримати, коли ти їх підтримуєш, вони стають амджиками

Ш, ти знаєш, ми все знаємо, якщо запитати мене, брате

Ви знаєте Джека, так що все лайно лежить на 3−60

Посміхніться ласкаво, ті, хто в районі, стали зовсім гастроном

Тут стрес, він жує людей, оскільки вся гра йде не в ту сторону

Спокійся, брате, спокійно, дозволь мені кинути кілька рядків

Ця тема, яку ви, можливо, не розбираєте

Але ти будеш трахнути те, що йому важко

Дихайте, ви повинні вдихати і видихати

Говоріть, якщо добре розмовляєте, але ніколи не розмовляйте з поліцейським

Коли все закінчиться ти дотягнешся зараз, у нас очі шо

Очі не можна приховати, все може закінчитися ще до того, як мить навіть почалася

Блакитні будинки, блакитні вогні, опір ми виділяємося

Звідти постарайтеся встати і відправити додому на ношах

Щастя, драма, gigga, save, digga, fuck o 'sitta klaga

Присягаємось, що ми бачимо все двічі, коли кидаємо потрійну панораму

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди