Like I Used To - Snoh Aalegra, Timbuktu
С переводом

Like I Used To - Snoh Aalegra, Timbuktu

  • Альбом: FEELS

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Like I Used To , виконавця - Snoh Aalegra, Timbuktu з перекладом

Текст пісні Like I Used To "

Оригінальний текст із перекладом

Like I Used To

Snoh Aalegra, Timbuktu

Оригинальный текст

Jag känner inte igen dig asså

Vad hände med dig?

Är det här den du egentligen är eller?

The leaves don’t fall with the season

And dreams don’t wait by the window

A couple of seeds that the rain won’t reach

And I don’t feel like I used to

I don’t feel like I used to

I don’t feel like I used to

No, no, no (Trodde inte att du skulle förändras)

No, no, no (Speciellt du av alla människor)

I don’t feel like I used to

Asså, jag vet inte längre

Du är liksom inte samma person

Är det här den du egentligen är eller?

Jag föddes på nytt

Visst, jag föddes på nytt

Det här är renässansen

Det här är ren essens, men

Woo!

Ny, du är ny!

Det här är bara is för en inuit, sand för en beduin

Smärta är mitt mellannamn, sett en evig tid

Slut på ölen, slut på lönen, snö på löven

Lökig öken, röda ögon

Snut på tuben, slut i huvet

Slutstationen om sju minuter

Jag skjuter ut den i små patroner

Gråter floder, svaga toner

Tålamodet är så på kroken så

Små portioner av visdom jag fällt på jorden

Men jag känner inte alls som jag en gång gjorde

Jag känner inte alls för de äldre orden

Jag kände inte allt så jag vände borden

Med kärlen i själen så är jag nästan bättre död

Om pengaregnet inte släcker cigarettens glöd

Ner till sista gnistan innan jag brinner upp

Tvingas välja mellan inga vingar eller ingen luft

Men vad du inte vet är att jag hittat någon ny

Och mitt hjärta står i brand som en logotyp

Typ så galen, typ så tagen

Tid på dagen, typ så naket, typ på taket

Nyp i armen, ny förvärvd, det krig i värme

Bryr mig närmre, skyr det värre

Men kalla nätter inga kalla nätter hädanefter

Hälsningar från en plats som är jävligt bättre

Kalla nätter inga kalla nätter hädanefter

Hälsningar från en plats som är jävligt bättre

Där livet är en semester

En plats där vi har det bättre

Перевод песни

Я не впізнаю тебе дупу

Що сталося з тобою?

Це ти насправді чи?

З пори року листя не опадає

І мрії не чекають біля вікна

Пару зернят, що дощ не дійде

І я не відчуваю себе так, як раніше

Я не відчуваю себе так, як раніше

Я не відчуваю себе так, як раніше

Ні, ні, ні (Не думав, що ти змінишся)

Ні, ні, ні (особливо ти з усіх людей)

Я не відчуваю себе так, як раніше

Ну я вже не знаю

Ви ніби не та сама людина

Це ти насправді чи?

Я народився заново

Звичайно, я народився заново

Це епоха Відродження

Але це чиста сутність

Вау!

Новий, ти новий!

Це просто лід для інуїтів, пісок для бедуїна

Біль - моє друге ім'я, яке я бачив назавжди

Кінець пива, кінець зарплати, сніг на листках

Цибуля пустеля, червоні очі

Увімкніть трубку, кінець в голові

Кінцева зупинка за сім хвилин

Стріляю маленькими патронами

Плачуть ріки, слабкі тони

Терпіння так на гачку так

Маленькі порції мудрості я проливаю на землю

Але я відчуваю себе зовсім не так, як колись

Я зовсім не відчуваю старих слів

Я не знав всього, тому перевернув ситуацію

З судинами в душі я майже краще помер

Якщо дощ грошей не погасить сяйво сигарети

До останньої іскри, перш ніж я згорю

Вимушений вибирати між без крил чи без повітря

Але ви не знаєте, що я знайшов когось нового

І моє серце палає, як логотип

Такий божевільний, такий захоплений

Час доби, якийсь голий, якийсь на даху

Щипка в руці, щойно придбана, війна в спеку

Мене більше хвилює, це гірше

Але холодні ночі відтепер не холодні ночі

Привіт з місця, яке до біса краще

Холодні ночі відтепер не холодні ночі

Привіт з місця, яке до біса краще

Де життя - це свято

Місце, де ми почуваємось краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди