
Нижче наведено текст пісні (Far From) Home , виконавця - Tiga з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tiga
Hard not to be so hard on myself
I’m tryin to learn to keep my money in check
I listen to my friends, when they say
It’s destiny, It’s meant to be this way,
I’ve found that they’re right,
and now i see,
that all this time 'n i had the key,
so now I’m gonna roll like i got nothing but luck,
with a spring in my step, as i strut down the block
I see the boys stare n', I hear them talk
As far as i go, as far as i know
I’ve always got, a place called home,
I cross all the seas, It’s fine by me,
cuz I’ll never be,
far from home
My heart takes a hit, and then my heart hits back,
and each day i find comfort in the fact,
I listen to my friends when they say
man just relax, cuz it’s a game,
I’ve found they’re right,
and now i see,
I’m gonna have my fun
and what will be will be Now I’m walking up the street
whistling this,
everythings in place
cuz I can’t miss
I smile at my girls n', blow em a kiss
As far as i go, as far as i know
I’ve always got, a place called home,
I cross all the seas, It’s fine by me,
cuz I’ll never be,
far from home
As far as i go, as far as i know
I’ve always got, a place called home,
I cross all the seas, It’s fine by me,
cuz I’ll never be,
far from home
far from home
far from home
Важко не бути таким суворим до себе
Я намагаюся навчитись тримати свої гроші на чеку
Я слухаю своїх друзів, коли вони говорять
Це доля, це має бути таким,
Я виявив, що вони мають рацію,
і тепер я бачу,
що весь цей час у мене був ключ,
тож тепер я буду кататися, наче мені нічого не пощастило,
із пружиною на мому кроку, як я спускаюся по блоку
Я бачу, як хлопці дивляться і чую, як вони розмовляють
Наскільки я йду, наскільки я знаю
У мене завжди було місце, яке називають домом,
Я перепливаю всі моря, мені це добре,
бо я ніколи не буду,
далеко від дому
Моє серце отримує вдар, а потім моє серце б’ється назад,
і кожен день я знаходжу втіху в тому,
Я слухаю моїх друзів, коли вони говорять
чоловік, просто розслабся, бо це гра,
Я зрозумів, що вони праві,
і тепер я бачу,
Я буду розважатися
і що буде буде Тепер я йду по вулиці
насвистуючи це,
все на місці
тому що я не можу пропустити
Я посміхаюся своїм дівчатам і цілую їх
Наскільки я йду, наскільки я знаю
У мене завжди було місце, яке називають домом,
Я перепливаю всі моря, мені це добре,
бо я ніколи не буду,
далеко від дому
Наскільки я йду, наскільки я знаю
У мене завжди було місце, яке називають домом,
Я перепливаю всі моря, мені це добре,
бо я ніколи не буду,
далеко від дому
далеко від дому
далеко від дому
Tiga, Zyntherius • 2002
Tiga • 2017
Tiga • 2004
Tiga • 2016
Tiga • 2016
Tiga • 2016
Tiga • 2016
LCD Soundsystem, Tiga, Jesper Dahlbäck • 2006
Tiga • 2010
Tiga • 2016
Tiga • 2011
Friendly Fires, Tiga • 2011
London Grammar, Tiga • 2017
Iggy Azalea, Rita Ora, Tiga • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди