Spring - Tift Merritt
С переводом

Spring - Tift Merritt

Альбом
Traveling Alone
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
261890

Нижче наведено текст пісні Spring , виконавця - Tift Merritt з перекладом

Текст пісні Spring "

Оригінальний текст із перекладом

Spring

Tift Merritt

Оригинальный текст

Oh, it is a mystery like a lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud

Oh, it is a mystery like my lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud

I’m gonna lose what I came here for, I’m gonna lose everything I love

If only for a minute, just to be alive before I hit the ground right below this

vine

And it’s worth it, it’s worth it

Lay back, baby, time go slow, I feel like honey filled on hope

Tangled in branches, laced beneath the green, oh you never seen skin so clean

And it’s worth it, it’s worth it

Oh, it is a mystery like a lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud

Oh, it is a mystery like my lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud

Stamen and a pistil, hips and joints, all the petals gather and come to a point

Blooming in the branches with all my might, everybody knows what comes after

ripe

Hyacinth and cherry, daffodil, rolling altogether out in the field

And it’s worth it, it’s worth it

Oh, it is a mystery like a lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud

Oh, it is a mystery like my lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud

Wilt and wither with all you have left, beauty is defiance in the face of death

Hard ice on the winter, ashes in the fall, I wonder if there ever was a flower

here at all

But it’s worth it, it’s worth it

Перевод песни

О, це таємниця, як дотик коханого, приносить цвіт із зимового бруньки

О, це таємниця, як дотик мого коханого, приносить цвіт із зимової бруньки

Я втрачу те, заради чого прийшов сюди, я втрачу все, що люблю

Хоча б на хвилинку, просто щоб ожити, перш ніж я впаду на землю прямо під цим

лози

І воно того варте, воно того варте

Відпочинь, дитино, час минає повільно, я відчуваю, як мед, наповнений надією

Заплутаний у гілках, зашнурований під зеленню, о ви ніколи не бачили шкіри такої чистої

І воно того варте, воно того варте

О, це таємниця, як дотик коханого, приносить цвіт із зимового бруньки

О, це таємниця, як дотик мого коханого, приносить цвіт із зимової бруньки

Тичинка і маточка, стегна і суглоби, всі пелюстки збираються і зходяться в одну точку

Розквітаючи на гілках з усієї сили, усі знають, що буде потім

стиглий

Гіацинт і вишня, нарцис, які розгортаються в полі

І воно того варте, воно того варте

О, це таємниця, як дотик коханого, приносить цвіт із зимового бруньки

О, це таємниця, як дотик мого коханого, приносить цвіт із зимової бруньки

Зів’яне і в’яне разом із усім, що тобі залишилося, краса — це непокора обличчю смерті

Твердий лід взимку, попіл восени, цікаво, чи була колись квітка

тут взагалі

Але воно того варте, воно того варте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди