
Нижче наведено текст пісні Spring , виконавця - Tift Merritt з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tift Merritt
Oh, it is a mystery like a lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
Oh, it is a mystery like my lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
I’m gonna lose what I came here for, I’m gonna lose everything I love
If only for a minute, just to be alive before I hit the ground right below this
vine
And it’s worth it, it’s worth it
Lay back, baby, time go slow, I feel like honey filled on hope
Tangled in branches, laced beneath the green, oh you never seen skin so clean
And it’s worth it, it’s worth it
Oh, it is a mystery like a lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
Oh, it is a mystery like my lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
Stamen and a pistil, hips and joints, all the petals gather and come to a point
Blooming in the branches with all my might, everybody knows what comes after
ripe
Hyacinth and cherry, daffodil, rolling altogether out in the field
And it’s worth it, it’s worth it
Oh, it is a mystery like a lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
Oh, it is a mystery like my lover’s touch, brings a blossom from a winter’s bud
Wilt and wither with all you have left, beauty is defiance in the face of death
Hard ice on the winter, ashes in the fall, I wonder if there ever was a flower
here at all
But it’s worth it, it’s worth it
О, це таємниця, як дотик коханого, приносить цвіт із зимового бруньки
О, це таємниця, як дотик мого коханого, приносить цвіт із зимової бруньки
Я втрачу те, заради чого прийшов сюди, я втрачу все, що люблю
Хоча б на хвилинку, просто щоб ожити, перш ніж я впаду на землю прямо під цим
лози
І воно того варте, воно того варте
Відпочинь, дитино, час минає повільно, я відчуваю, як мед, наповнений надією
Заплутаний у гілках, зашнурований під зеленню, о ви ніколи не бачили шкіри такої чистої
І воно того варте, воно того варте
О, це таємниця, як дотик коханого, приносить цвіт із зимового бруньки
О, це таємниця, як дотик мого коханого, приносить цвіт із зимової бруньки
Тичинка і маточка, стегна і суглоби, всі пелюстки збираються і зходяться в одну точку
Розквітаючи на гілках з усієї сили, усі знають, що буде потім
стиглий
Гіацинт і вишня, нарцис, які розгортаються в полі
І воно того варте, воно того варте
О, це таємниця, як дотик коханого, приносить цвіт із зимового бруньки
О, це таємниця, як дотик мого коханого, приносить цвіт із зимової бруньки
Зів’яне і в’яне разом із усім, що тобі залишилося, краса — це непокора обличчю смерті
Твердий лід взимку, попіл восени, цікаво, чи була колись квітка
тут взагалі
Але воно того варте, воно того варте
Tift Merritt • 2007
Tift Merritt • 2012
Tift Merritt • 2007
Tift Merritt • 2007
Tift Merritt • 2013
Tift Merritt • 2007
Tift Merritt • 2007
Tift Merritt • 2007
Tift Merritt • 2001
Tift Merritt • 2001
Tift Merritt • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди