Нижче наведено текст пісні Something To Me , виконавця - Tift Merritt з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tift Merritt
The song I love the best’s the one my father taught to me,
The kindness of a stranger is dust from an unseen wing,
But an old friend at my table is by far the finest thing
This tired mile could give to me.
The colors of the man I love are deepest blue and green,
And it isn’t very often that I say just what I mean,
Cause the feeling seems to scatter and these words fall in between.
For what I miss I’ll just tell you this,
It’s something to me.
It’s something to me.
I don’t know what it comes to and it’s not so much to see,
But you take tomorrow so long as you know
It’s something to me,
It’s something to me.
Well, the city comes to greet me with her secrets all lit up,
Beauty is letting your guard down all the way in hands you trust,
But there’s a time you hold your head up, say it doesn’t hurt so much,
Keep all your tears where no one can see.
Gentle is the road within me and it’s gently I depart,
Cause these well-worn threads of daylight will sometimes come apart,
Giving way to all the shadows where no one can hear your heart,
So down in the dark, if that’s where you are,
It’s something to me.
Now the tender hands of morning have given up a new sunrise,
And we all get up together in our ordinary lives,
Going one step for another giving up has crossed my mind,
But I’ll take a long day, come round the right way.
It’s something to me.
Найбільше я люблю ту пісню, якої навчив мене батько,
Доброта чужого це порох із невидимого крила,
Але старий друг за моїм столиком — це, безумовно, найкраще
Ця втомлена миля може дати мені.
Кольори чоловіка, якого я кохаю, - найглибші синій і зелений,
І нечасто я кажу саме те, що маю на увазі,
Тому що почуття ніби розсіюються, і ці слова падають між ними.
За чим я сумую, я просто скажу вам це,
Це щось для мене.
Це щось для мене.
Я не знаю, до чого це і це не так багато, щоб побачити,
Але ви затримаєтеся на завтра, поки знаєте
Це щось для мене,
Це щось для мене.
Ну, місто приходить, щоб привітати мене з розкритими таємницями,
Краса – це ослабити твою охорону на всьому шляху в руках, яким ти довіряєш,
Але буває час, коли ти піднімаєш голову, скажеш, що не так сильно болить,
Зберігайте всі свої сльози там, де ніхто не побачить.
Ніжна дорога в мені, і я тихо йду,
Тому що ці потерті нитки денного світла іноді розриваються,
Поступаючись усім тіням, де ніхто не чує твого серця,
Тож у темряві, якщо ви там,
Це щось для мене.
Тепер ніжні руки ранку відмовилися від нового світанку,
І всі ми встаємо разом у звичайному житті,
Йти крок за кроком, здаючись, мені спало на думку,
Але я займу довгий день, щоб повернутися правильною дорогою.
Це щось для мене.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди