Laid A Highway - Tift Merritt
С переводом

Laid A Highway - Tift Merritt

  • Альбом: Tambourine

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Laid A Highway , виконавця - Tift Merritt з перекладом

Текст пісні Laid A Highway "

Оригінальний текст із перекладом

Laid A Highway

Tift Merritt

Оригинальный текст

This was a town took care of it’s own

That’s what me and my children have known

I worked the mill the way my parents did

I remember this town when I was a kid

Sitting through the movies twice

Open windows late at night

Slipping out in the summer heat

To meet John Miller in the middle of the street

They laid a highway a few years back

Next town over by the railroad track

Some nights, I’m glad it passed us by Some nights, I sit and watch my hometown die

I’m fifty-five and when the mill burned down

I wasn’t much past a pretty young gal

Boss lit a match in the oily night

Cops never had enough to set it right

So while the company traded with our lives

We were busy watching that slow moon rise

Dancing on the dry grass bridge

Making love down by the Cedar County Bridge

They laid a highway a few years back

Next town over by the railroad track

Some nights, I’m glad it passed us by Some nights, I sit and watch my hometown die

They never came to tear that old place down

They roped it off, but you can walk around

See the rust on the painted doors

Watch the rain fall through the burned out floors

This was a town took care of it’s own

This was a town doing fine all alone

The mill got out a quarter to five

You could eat supper with any family you liked

They laid a highway a few years back

Next town over by the railroad track

Some nights, I’m glad it passed us by Some nights, I sit and watch my hometown die

Перевод песни

Це було місто, яке дбало про власне

Це те, що я і мої діти знали

Я працював на млині, як мої батьки

Я пам’ятаю це місто, коли був дитиною

Перегляд фільмів двічі

Відчиняйте вікна пізно ввечері

Вислизання в літню спеку

Зустріти Джона Міллера посеред вулиці

Кілька років тому вони проклали дорогу

Наступне місто біля залізничної колії

Деякі ночі я радий, що це минуло нас. Деякі ночі я сиджу і дивлюся, як помирає моє рідне місто

Мені п’ятдесят п’ять і коли млин згорів

Я не так вже й пройшов досить молоду дівчину

Бос запалив сірник у масляну ніч

Поліцейським ніколи не вистачало, щоб виправити це

Тож поки компанія торгувала нашим життям

Ми були зайняті, спостерігаючи за тим повільним сходом місяця

Танці на мосту з сухої трави

Займатися коханням біля мосту округу Сідар

Кілька років тому вони проклали дорогу

Наступне місто біля залізничної колії

Деякі ночі я радий, що це минуло нас. Деякі ночі я сиджу і дивлюся, як помирає моє рідне місто

Вони ніколи не прийшли зруйнувати це старе місце

Вони зв’язали його, але ви можете ходити

Подивіться на іржу на пофарбованих дверях

Подивіться, як дощ падає крізь вигорілі підлоги

Це було місто, яке дбало про власне

Це було місто, у якому все добре

Млин вийшов без чверті п’ятої

Ви могли повечеряти з будь-якою родиною, яка вам подобається

Кілька років тому вони проклали дорогу

Наступне місто біля залізничної колії

Деякі ночі я радий, що це минуло нас. Деякі ночі я сиджу і дивлюся, як помирає моє рідне місто

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди