Morena - Tiago Bettencourt
С переводом

Morena - Tiago Bettencourt

Альбом
Do Princípio
Год
2013
Язык
`Португальська`
Длительность
241060

Нижче наведено текст пісні Morena , виконавця - Tiago Bettencourt з перекладом

Текст пісні Morena "

Оригінальний текст із перекладом

Morena

Tiago Bettencourt

Оригинальный текст

Esta morena não sabe

O que o dia tem para lhe dar

Diz-me que tem namorado

Mas sem paixão no olhar

Tem um risinho pequeno

E que só dá de favor

Corpo com sede de quente

Mas que não sente calor

Mas que não sente calor

Esta morena não dança

Quando lhe mostro Jobim

Talvez não goste da letra

Talvez não goste de mim

Cabelo negro sem regra

Caindo em leve ombro nu

Feito de morno passado

E amor que nunca cegou

E amor que nunca cegou

Morena no fundo quer

Tempo para ser mulher

Morena não sabe bem

Mas eu no fundo sei

Que quando o véu lhe cai

Quando o calor lhe vem

Sempre que a noite quer

Sonha comigo também

Há sítios que ela não usa

Por não saber que estão cá

Há mares que ela não cruza

Por não ser eu a estar lá

É de mim que ela precisa

Para lhe dar o que não quer

Talvez lhe mostre caminhos

Onde se queira perder

Onde se queira perder

Esta morena não chora

Com um fado negro de Oulman

Nem com um poema de O’Neill

Na primeira luz da manhã

Sabe de tantos artistas

Canta-me letras de cor

Mas não lhe passam por dentro

Não lhes entende o sabor

Não lhes entende o sabor

Morena no fundo quer

Tempo para ser mulher

Morena não sabe bem

Mas eu no fundo sei

Que quando o véu lhe cai

Quando o calor lhe vem

Sempre que a noite quer

Sonha comigo também

Esta morena não corre

Quando a chamo para mim

Перевод песни

Ця брюнетка не знає

Що дає вам день

скажи, що у тебе є хлопець

Але без пристрасті в зовнішності

Має маленьку посмішку

І це дає лише ласку

Тіло жадає гарячого

Але не жарко

Але не жарко

Ця брюнетка не танцює

Коли я покажу тобі Йобіма

Можливо, вам не подобається текст

Можливо, я тобі не подобаюся

чорне волосся без правил

Падіння на легке оголене плече

Зроблено з теплого минулого

І любов, яка ніколи не осліпла

І любов, яка ніколи не осліпла

Брюнетка на задньому плані хоче

час бути жінкою

брюнетка погано знає

Але в глибині душі я знаю

Що коли спадає пелена

Коли до тебе приходить тепло

Коли захоче ніч

мрій і про мене

Є місця, якими вона не користується

За те, що не знаю, що ти тут

Є моря, які вона не перетинає

За те, що не я — бути там

Це я їй потрібен

Щоб дати тобі те, чого ти не хочеш

Можливо, покаже вам шляхи

Де ви хочете втратити

Де ви хочете втратити

Ця брюнетка не плаче

З чорним фадо Оулмана

Навіть не з віршем О'Ніла

У першому ранку

Ви знаєте багатьох художників

Заспівай мені слова напам'ять

Але вони не заходять всередину

Ви не розумієте їхнього смаку

Ви не розумієте їхнього смаку

Брюнетка на задньому плані хоче

час бути жінкою

брюнетка погано знає

Але в глибині душі я знаю

Що коли спадає пелена

Коли до тебе приходить тепло

Коли захоче ніч

мрій і про мене

Ця брюнетка не бігає

Коли я кличу її до себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди