THOMAS SHELBY - GIMS
С переводом

THOMAS SHELBY - GIMS

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:32

Нижче наведено текст пісні THOMAS SHELBY , виконавця - GIMS з перекладом

Текст пісні THOMAS SHELBY "

Оригінальний текст із перекладом

THOMAS SHELBY

GIMS

Оригинальный текст

Twenty-twenty

Hmm

Tout c’que j’ai fait, j’l’ai d’abord dit

Je saute, pas d’matelas pour amortir

Le verre est rempli mais à moitié

La pupille s’dilate, c’est qu'ça va rer-ti

J’me place tout-par comme un Chedid

Passé trouble comme un enfant chétif

Paris by night, Tom et Jerry

Chef de meute comme Thomas Shelby

La pandémie a bloqué tout l’Rif

La balle ricoche sur l'étoile du shérif

Le châtiment frappera les impies

Tous les marins sont bons quand l’eau est limpide

J’suis venu, j’ai bu, j’ai regardé

On a trop souffert, repos mérité

Aucun mytho sur le rrain-té

Danse, danse, danse sous le cri d’la Gatling

Des yeux plein d'étoiles comme un converti

Perso' stique-my, introverti

Aucune lumière dans la rétine

Pas très fiable tout comme un reptile

Sois reconnaissant, boy, c’est du bon sens

Zéro zéro nine nine dans l'épicentre

Ça fait l’plus vieux métier du monde

Pour s’payer l’sac le plus récent

Certs-con, showcases, billets sous vide

J’fais l’sale boulot comme un sous-fifre

Pas d’chichis comme monsieur Churchill

Danse, danse, dans l’zoo comme un soufi

Perdu dans un rêve, perdu dans un souvenir

En parlant d’rêves, trop d’rêves ensevelis

En parlant d’rêves, rêves inassouvis

Et le fils d’Adam n’a qu’une seule vie

Lundi matin, j’fais les gros titres

Ils souhaitent de tout cœur que j’me retire

Adolf est sûrement en train de rôtir

On rentre mais on ressort pas d’chez les Rothschild

Regard furtif comme un ripou

Photos en pagaille dans un resto

J’crois bien qu'ça mérite une ristourne

Ça fait sir-plai comme quand la roue tourne

J’prends une burrata, j’suis posé au Costes

Saint-Honoré, j’me sens comme un gosse

Casque intégral, ça sent l’coche

Rafale de plomb sur le flanc gauche

Nos efforts porteront jamais leurs fruits

La paire de lunettes est dans son étui

Tout l’monde fuit, ça sent le roussi

Tu veux t’faire des amis, dis qu’tout est gratuit

Des amis sincères, ça n’a pas d’prix

Dans quoi j’suis tombé?

J’ai pas compris

J’ai cru comprendre que c'était pas l’pire

Étroit comme le cœur d’un hypocrite

Tic-tac, tic-tac, le temps s’effrite

J’ai l’air con comme quand j’fais un selfie

Récidivistes, on va sévir

Y a beaucoup trop d’homme pour une seule fille

Y a plus un grain d’sel dans les larmes de la veuve

Le berger est saoul, le mouton est aveugle

Malgré les traîtrises et les rancœurs

J’reprends mon sérieux comme un acteur

J’ai fait tout l’tour, je n’ai vu que du sale

Ça m’regarde pas, j’me tiens à l'écart

On dit qu’la beauté ou la laideur

Est dans l'œil de celui qui regarde

Les comportements changent pendant l'éclipse

Je chante mais en même temps, j’monte une équipe

Dis-moi tout, t’es venu avec qui?

Dans la taverne, que des vikings

J’arrive pé-sa comme un écossais

Des têtes au hasard ça va crosser

Que des hagar, que des mini-Ramsès

C’est encore Wara' qui va rincer

Hmm, twenty-twenty

Chef de meute comme Thomas Shelby

Перевод песни

двадцять двадцять

Хм

Все, що я зробив, я сказав першим

Я стрибаю, без матраца для подушки

Склянка повна, але наполовину

Зіниця розширюється, буде рер-ті

Я розташовую себе, як Чедід

Неспокійне минуле, як маленька дитина

Париж вночі, Том і Джеррі

Ватажок зграї як Томас Шелбі

Пандемія заблокувала весь Ріф

Куля рикошетом відбивається від зірки шерифа

Відплата вдарить нечестивих

Усім морякам добре, коли вода чиста

Прийшов, випив, подивився

Ми занадто багато страждали, заслужили відпочинок

Жодних наземних міфів

Танцюй, танцюй, танцюй під крик Гатлінга

Очі, повні зірок, як новонавернений

Особисто стик-мій, інтроверт

Немає світла в сітківці

Не дуже надійний, як рептилія

Будь вдячний, хлопче, це здоровий глузд

Нуль нуль дев'ять дев'ять в епіцентрі

Це найстаріша робота у світі

Щоб дозволити собі найновішу сумку

Сертификати, вітрини, вакуумні квитки

Я роблю брудну роботу, як підлегла

Без надмірностей, як містер Черчілль

Танцюй, танцюй, в зоопарку, як суфій

Загублений уві сні, загублений у спогаді

Якщо говорити про мрії, то надто багато похованих мрій

Говорячи про мрії, нездійснені мрії

А у сина Адама тільки одне життя

У понеділок вранці я пишу заголовки

Вони всім серцем бажають, щоб я пішов на пенсію

Адольф напевно печеться

Ми входимо, але не виходимо з Ротшильдів

Зазирни, як шахрай

Безліч фотографій у ресторані

Я вважаю, що це заслуговує на знижку

Приємно, як коли крутиться колесо

Я беру буррату, мені позують Костесу

Сент-Оноре, я почуваюся дитиною

Повний шолом, пахне кліщем

Ведучий шквал на лівому фланзі

Наші зусилля ніколи не дадуть результатів

Пара окулярів у футлярі

Усі тікають, паленим пахне

Хочеш подружитися, скажи, що все безкоштовно

Щирі друзі безцінні

У що я впав?

я не зрозумів

Мені здалося, що я зрозумів, що це не найгірше

Вузьке, як серце лицеміра

Тік-так, тік-так, час спливає

Я виглядаю дурно, як коли роблю селфі

Повторюйте кривдники, ми станемо жорсткими

Забагато чоловіків на одну дівчину

У сльозах вдови не залишилося ні крупинки солі

Пастух п'яний, вівця сліпа

Незважаючи на зради і образи

Я ставлюся до своєї серйозності, як актор

Я був поруч, я бачив тільки бруд

Мене це не стосується, я тримаюсь подалі

Кажуть, краса чи потворність

Знаходиться в очах спостерігача

Поведінка змінюється під час затемнення

Я співаю, але водночас будую команду

Розкажи мені все, з ким ти прийшов?

У таверні тільки вікінги

Я приїжджаю пе-са, як шотландець

Випадкові голови перехрестяться

Тільки агари, тільки міні-Рамзес

Все-таки Вара полоскатиме

Хм, двадцять двадцять

Ватажок зграї як Томас Шелбі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди