
Нижче наведено текст пісні Тень , виконавця - Thomas Mraz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thomas Mraz
Мне так лень, ведь я — тень
Больше нет, меня нет
Уходя, гаси свет
Столько лет в полутьме, я танцую во сне
Мне так лень, ведь я — тень
Я один в темноте
Мне так лень, ведь я — тень
Больше нет, меня нет
Уходя, гаси свет
Столько лет в полутьме, я танцую во сне
Мне так лень, ведь я — тень
Я один в темноте
Я жив, но лень жить
Я здесь, но те же сны
О том, как все ждут паром до весны
Переплыть это море
Листопад и загорье
Мы бежим за те горы
Перелезь за заборы и увидишь как тут темно
Тут свет за окном
Небо уронит скупую звезду
Я без тебя все равно не проснусь
Света и тьмы решаю я спор
Может быть это всего лишь сон
Мне так лень, ведь я — тень
Больше нет, меня нет
Уходя, гаси свет
Столько лет в полутьме я танцую во сне
Мне так лень, ведь я — тень
Я один в темноте
Мне так лень, ведь я — тень
Больше нет, меня нет
Уходя, гаси свет
Столько лет в полутьме я танцую во сне
Мне так лень, ведь я — тень
Я один в темноте
Мені так ліньки, адже я — тінь
Більше ні, мене ні
Ідучи, гаси світло
Стільки років у півміні, я танцюю у сні
Мені так ліньки, адже я — тінь
Я один у темряві
Мені так ліньки, адже я — тінь
Більше ні, мене ні
Ідучи, гаси світло
Стільки років у півміні, я танцюю у сні
Мені так ліньки, адже я — тінь
Я один у темряві
Я живий, але лінь жити
Я тут, але те ж сни
Про те, як усі чекають пором до весни
Переплисти це море
Листопад і загір'я
Ми втікаємо за ті гори
Переліз за паркани і побачиш як тут темно
Тут світло за вікном
Небо упустить скупу зірку
Я без тебе все одно не прокинуся
Світла і тьми вирішую я спор
Можливо це лише сон
Мені так ліньки, адже я — тінь
Більше ні, мене ні
Ідучи, гаси світло
Стільки років у напівмі я танцюю у сні
Мені так ліньки, адже я — тінь
Я один у темряві
Мені так ліньки, адже я — тінь
Більше ні, мене ні
Ідучи, гаси світло
Стільки років у напівмі я танцюю у сні
Мені так ліньки, адже я — тінь
Я один у темряві
Thomas Mraz, Yanix • 2017
Thomas Mraz • 2016
DOPECLVB, Thomas Mraz, JEEMBO • 2015
Thomas Mraz, Boulevard Depo • 2016
DOPECLVB, PHARAOH, Thomas Mraz • 2015
Thomas Mraz, Glebasta Spal • 2017
Thomas Mraz, Oxxxymiron • 2018
Thomas Mraz • 2018
Thomas Mraz • 2017
Thomas Mraz • 2018
Thomas Mraz, Basic Boy • 2020
Thomas Mraz, Markul • 2018
Thomas Mraz • 2018
Thomas Mraz • 2019
Thomas Mraz • 2021
ЛАУД, Thomas Mraz • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди