Нижче наведено текст пісні Бу! , виконавця - Thomas Mraz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Thomas Mraz
Обнимает тебя и целует
Темнота — это наша подруга
Ещё в детстве ты
Боялась каждый шорох, но тебя я берегу.
В твоём шкафе с платьями я спрячусь.
Детка, я так нежно прошепчу (потише, потише).
Бу, под твоей кроватью я прячусь
Целыми ночами, чтобы напугать тебя.
Бу, детка!
Кикабу, детка.
Я тебя заворожу, а после начнется утро.
Я иду с тобою по пятам.
Детка босиком в квартире ходит голой.
Но ты аккуратней будь, дитя -
И не наступи на эти иголки.
Прячусь по углам и за тобой слежу.
Моё хобби думать, что ты думаешь.
Твоя головная боль – моя роль..
Ты играешь моим сердцем в гольф.
Бу, под твоей кроватью я прячусь
Целыми ночами, чтобы напугать тебя.
Бу, детка!
Кикабу, детка.
Я тебя заворожу, а после начнется утро.
Обіймає тебе і цілує
Темрява – це наша подруга
Ще в дитинстві ти
Боялася кожен шерех, але тебе бережу.
У твоїй шафі з сукнями я сховаюся.
Дитино, я так ніжно прошепчу (тише, тихіше).
Бу, під твоїм ліжком я ховаюсь
Цілими ночами, щоб налякати тебе.
Бу, дитинко!
Кікабу, дитинко.
Я тебе зачарую, а потім почнеться ранок.
Я йду з тобою по п'ятах.
Дітка босоніж у квартирі ходить голою.
Але ти акуратніший будь, дитя -
І не наступи на ці голки.
Ховаюся по кутках і за тобою стежу.
Моє хобі думати, що ти думаєш.
Твій головний біль – моя роль.
Ти граєш моїм серцем у гольф.
Бу, під твоїм ліжком я ховаюсь
Цілими ночами, щоб налякати тебе.
Бу, дитинко!
Кікабу, дитинко.
Я тебе зачарую, а потім почнеться ранок.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди