
Нижче наведено текст пісні Icky , виконавця - They Might Be Giants з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
They Might Be Giants
Everybody saying «Who's that icky guy?
I’d like to get to know him»
«I want to be his best bud»
«No, I do, we can’t both be his best bud»
Who’s that sucking all the oxygen
Out of the place
First name: getting all up in your
Last name: face
First name: getting all up in your
Last name: face
He’s coming over to your house and
Isn’t gonna leave till you loan him something
You’ve got a nice pair of slacks which he takes but
Will only return one of them
Who’s that sucking all the oxygen
Out of the place
First name: getting all up in your
Last name: face
First name: getting all up in your
Last name: face
Here, this is yours
I’m done with it, I brought it back
Don’t know anything about some other slack
I only borrowed one slack
Who’s that knocking over everything
Within reach?
Full-time occupation listed as «life-draining leech»
Who’s that sucking all the oxygen
Out of the place
First name: getting all up in your
Last name: face
First name: getting all up in your
Last name: face
Всі кажуть: «Хто цей мерзенний хлопець?
Я хотів би з ним познайомитись»
«Я хочу бути його найкращою подругою»
«Ні, я знаю, ми не можемо обоє бути його найкращою подругою»
Хто це висмоктує весь кисень
Не на місці
Ім’я
Прізвище: обличчя
Ім’я
Прізвище: обличчя
Він приходить до твого дому і
Не піде, поки ти йому щось не позичиш
У вас є гарні штани, які він бере, але
Поверне лише один з них
Хто це висмоктує весь кисень
Не на місці
Ім’я
Прізвище: обличчя
Ім’я
Прізвище: обличчя
Ось це ваше
Я закінчив з цим, я повернув це
Не знаю нічого про якусь іншу слабину
Я позичив лише одну слабину
Хто це все збиває
В межах досяжності?
Повна зайнятість зазначена як «п’явка, що виснажує життя»
Хто це висмоктує весь кисень
Не на місці
Ім’я
Прізвище: обличчя
Ім’я
Прізвище: обличчя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди