Robots - Therr Maitz
С переводом

Robots - Therr Maitz

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
313030

Нижче наведено текст пісні Robots , виконавця - Therr Maitz з перекладом

Текст пісні Robots "

Оригінальний текст із перекладом

Robots

Therr Maitz

Оригинальный текст

Can't hear the mind's scream

Can see just one my dream

All the people can but not me

Somewhere stars can fly

Somewhere rains can cry

But happiness is not around me

Jumping through the sky

Swimming in your eyes

If you want you can but not me

My soul eternal fight

Turning of the light

I go down no one can find me

I've run a hundred miles away

To get off my problems

And everything goes better

When this road's the only way

Now I'm gone and changed my name

I will be survive

I'll find the way

Welcome to the robot's game

I hear the wind blows

I see how the sun burns

Nothing's gonna take me higher

The wind will pack my bags

The sun won't ruin my plans

My path is going through the fire

Just let me turn the pages

Then write`s I`ll be pay every so origin`s

`Cos all the people can but not me

Relief my burn from page

I`we been try my best for ages

Happiness is not around

I`ve been myself is not around me

I've run a hundred miles away

To get off my problems

And everything goes better

When this road's the only way

Now I'm gone and changed my name

I will be survive

I'll find the way

Welcome to the robot's game

I've run a hundred miles away

To get off my problems

And everything goes better

When this road's the only way

Now I'm gone and changed my name

I will be survive

I'll find the way

Welcome to the robot's game

I've run a hundred miles away

To get off my problems

And everything goes better

When this road's the only way

Now I'm gone and changed my name

I will be survive

I'll find the way

Welcome to the robot's game

Перевод песни

Не чути крику розуму

Можу побачити лише одну мою мрію

Всі люди можуть, але не я

Десь можуть літати зірки

Десь може плакати дощ

Але щастя не навколо мене

Стрибки по небу

Плавання в твоїх очах

Якщо хочеш, можеш, але не я

Моя душа вічна боротьба

Включення світла

Я спускаюся, мене ніхто не знайде

Я пробіг за сто миль

Щоб позбутися моїх проблем

І все йде на краще

Коли ця дорога єдиний шлях

Тепер я пішов і змінив ім'я

Я буду виживати

Я знайду дорогу

Ласкаво просимо в гру робота

Я чую, як вітер дме

Я бачу, як пече сонце

Ніщо не підніме мене вище

Вітер зібере мої валізи

Сонце не зруйнує моїх планів

Мій шлях проходить крізь вогонь

Просто дозвольте мені перегорнути сторінки

Тоді напишіть, що я буду платити кожному так походження

Бо всі люди можуть, але не я

Позбавтеся від опіку зі сторінки

Ми старалися як могли

Щастя не поруч

Я сама собою не поруч

Я пробіг за сто миль

Щоб позбутися моїх проблем

І все йде на краще

Коли ця дорога єдиний шлях

Тепер я пішов і змінив ім'я

Я буду виживати

Я знайду дорогу

Ласкаво просимо в гру робота

Я пробіг за сто миль

Щоб позбутися моїх проблем

І все йде на краще

Коли ця дорога єдиний шлях

Тепер я пішов і змінив ім'я

Я буду виживати

Я знайду дорогу

Ласкаво просимо в гру робота

Я пробіг за сто миль

Щоб позбутися моїх проблем

І все йде на краще

Коли ця дорога єдиний шлях

Тепер я пішов і змінив ім'я

Я буду виживати

Я знайду дорогу

Ласкаво просимо в гру робота

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди