No Face In the Crowd - Therefore I Am
С переводом

No Face In the Crowd - Therefore I Am

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні No Face In the Crowd , виконавця - Therefore I Am з перекладом

Текст пісні No Face In the Crowd "

Оригінальний текст із перекладом

No Face In the Crowd

Therefore I Am

Оригинальный текст

And even her absence is a presence that stays

Silence is emphasized by a radiator’s shake

I sit confined again, I am buried deep within

Set up like stained glass in a windowless world

This is my life, eat, sleep, work, wait

Day by day I calculate the shapes

That tie me to this place, to this helm, to this hell

Inch by inch I trace the walls as she calls

But what miracle is this?

Eat, sleep, work, wait

There is no second I have lived that I can call my own

And even her absence is a presence that stays

Silence is emphasized by a radiator’s shake

As her still singing limbs echo in

Oh, outcry, oh, outcry, love delays our king

This pain is my lover, her kiss is my calling

So let the water run cold for now

As if Rome isn’t burning behind my door

In a world where we all live like teething rings

I am my own worst enemy

I am the house that will not set me free

Перевод песни

І навіть її відсутність — це присутність, яка залишається

Тиша підкреслюється тремтінням радіатора

Я знову сиджу в замку, Я похований глибоко всередині

Створіть як вітраж у світі без вікон

Це моє життя, їсти, спати, працювати, чекати

День за днем ​​я обчислюю фігури

Це прив’язує мене до цього місця, до цього керма, до цього пекла

Дюйм за дюймом я простежую стіни, як вона кличе

Але що це за диво?

Їсти, спати, працювати, чекати

Немає жодної секунди, яку я прожив, яку б я міг назвати своєю

І навіть її відсутність — це присутність, яка залишається

Тиша підкреслюється тремтінням радіатора

Коли її все ще співаючі кінцівки лунають луною

Ой, крик, ой, крик, любов затримує нашого царя

Цей біль - моя кохана, її поцілунок - моє покликання

Тож поки що дайте воді охолонути

Ніби Рим не горить за моїми дверима

У світі, де ми всі живемо, як кільця для зубів

Я сам собі найгірший ворог

Я дім, який не звільнить мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди