darkskydemo - Themselves
С переводом

darkskydemo - Themselves

  • Альбом: the no music of aiff's... the no music. remixed

  • Год: 2003
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:18

Нижче наведено текст пісні darkskydemo , виконавця - Themselves з перекладом

Текст пісні darkskydemo "

Оригінальний текст із перекладом

darkskydemo

Themselves

Оригинальный текст

Yeah, huh, here we are, in Idaho

It’s where I was born

Yeah, and this is the day we finished our demo

At last, revisited

I’m freezin' all these vocals, live on the streets

If I was to get hit by a car or, say die in a car accident

This is most likely where that would happen

Heheheh…

There were two skies that day, the one in the air

And one’s yolk reflecting off a twelve story glass building

Five geese in a lop-sided arrow

Flew into it, now, if they’d only knew it had hid people at work

They’d have lept into the power lines

Grace happens, I pulled the barbwire rines

From my windows for this wednesday

Wrote behave over mirrors at the doorways

Or courage, or drew a heart…

Somewhere during which a house key was cut

And have you found my last record used yet and piled with dust?

Yeah, you know it’s a missing, well…

An empty room with mirrors at the doorways…

For you to realize you’re in the cut corn to cut corn

And cut throats by the same knife

That’s why I wear pants to wipe blood

To wear pants, to wipe blood

To wear pants, to wipe blood

To wear pants, to wipe blood

For you to realize you’re in the cut corn to cut corn

And cut throats by the same knife

That’s why I wear pants to wipe blood

To wear pants, to wipe blood

To wear pants, to wipe blood

To wear pants, to wipe blood

For you to realize you’re in

I am the mimic of my mother’s menstrual, c-y-c-l-e s-p-o-i-l-e-d

Why should I live to be sixty if i’ll never have a menstrual cycle?

Another dying man and his rifle full of drywall screws

One on one any given day may walk with a life growing inside of them

Would never toss the coin of war

Or cut a whale up into a hundred different hats

I can’t stand the site of women in hats

Reminds of of war, what is it good for?

«A tree recycled, in a highrise.»

Say somethin' stupid…

«It's watered with tears.»

Do you have any idea how many bucks could be cut from one tree

Or how many tears it would take to top off a watering can?

«If an ape can take an interest in its hairstyle,» «terrific.»

Say somethin' stupid…

Down wind from a baby with smoking cigarettes on fire station steps

And something tells the ape it solves a desert with a street

Sometimes I’m so fear adept, I can’t move

What eating the skin off my fingers won’t prove

«self-mutilated…»

Перевод песни

Так, ось ми в Айдахо

Тут я народився

Так, і це день, коли ми завершили нашу демонстрацію

Нарешті переглянули

Я заморожую весь цей вокал, живу на вулицях

Якби мене збила автомобіль або, скажімо, померти в автомобільній аварії

Найімовірніше, це станеться саме тут

хехех...

Того дня було два неба, одне в повітрі

А жовток відбивається від дванадцятиповерхової скляної будівлі

П’ять гусей в кривої стрілі

Влетіли в нього зараз, якби вони знали, що в ньому ховаються люди на роботі

Вони б увірвалися в лінії електропередач

Благодать трапляється, я потягнув за колючу дроту

З моїх вікон на цю середу

Написав поведінку над дзеркалами біля дверей

Або сміливість, або намалював серце…

Десь, під час якого вирізали ключ від будинку

І ви знайшли мій останній запис, який уже використаний і засипаний пилом?

Так, ви знаєте, що це не вистачає, ну...

Порожня кімната з дзеркалами біля дверей…

Щоб ви усвідомили, що перебуваєте на шляху від кукурудзи до кукурудзи

І ріжуть горло тим самим ножем

Ось чому я ношу штани, щоб витирати кров

Носити штани, витирати кров

Носити штани, витирати кров

Носити штани, витирати кров

Щоб ви усвідомили, що перебуваєте на шляху від кукурудзи до кукурудзи

І ріжуть горло тим самим ножем

Ось чому я ношу штани, щоб витирати кров

Носити штани, витирати кров

Носити штани, витирати кров

Носити штани, витирати кров

Щоб ви усвідомили, що ви в цьому

Я імітує менструальний цикл моєї мами, c-y-c-l-e s-p-o-i-l-e-d

Навіщо мені жити до шістдесяти, якщо у мене ніколи не буде менструального циклу?

Інший вмираючий із гвинтівкою, повною гвинтів для гіпсокартону

Один на один будь-який день може ходити, а всередині виростає життя

Ніколи б не кинув монету війни

Або розріжте кита на сотню різних капелюхів

Терпіти не можу сайт жінок у капелюхах

Нагадує війну, для чого вона корисна?

«Перероблене дерево в багатоповерхівці».

Скажи якусь дурницю…

«Це полита сльозами».

Чи маєте ви уявлення, скільки доларів можна зрізати з одного дерева

Або скільки сліз потрібно, щоб доповнити лійку?

«Якщо мавпа може цікавитися її зачіскою», «чудово».

Скажи якусь дурницю…

Вітер із немовляти, що курить сигарети на сходах пожежної частини

І щось підказує мавпі, що вона вирішує пустелю за допомогою вулиці

Іноді я настільки вмію боятися, що не можу поворухнутися

Те, що з’їсть шкіру з моїх пальців, не доведе

«самопокалічений…»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди