Нижче наведено текст пісні Sitting On Top Of The World , виконавця - The Yardbirds з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Yardbirds
Was all the summer, and all the fall,
Just trying to find my little all in all
But now she’s gone, and I don’t worry
Lord I’m sitting on top of the world
Was in the spring, one summer day
Just when she left me, she’s gone to stay
But now she’s gone, and I don’t worry
Oh I’m sitting on top of the world
An' you come runnin', holdin' up your hand
Can’t get me a woman, cranky you can get a man
But now you’re gone, and now I don’t worry
Lord I’m sitting on top of the world
Have been days, I didn’t know your name
Why should I worry or cry in vain
But now she’s gone, now I don’t worry
Lord I’m sitting on top of the world
Went to the station, down in the yard
Gone get me a freight train, worked on your hard
But now she’s gone, and I don’t worry
Oh I’m sitting on top of the world
The lonesome days, they have gone by Why should you beg me oh say goodbye
But now she’s gone, and I don’t worry
Oh cause I’m sitting on top of the world
Було все літо і вся осінь,
Просто намагаюся знайти своє маленьке в цілому
Але тепер її немає, і я не хвилююся
Господи, я сиджу на вершині світу
Було навесні, одного літнього дня
Коли вона пішла від мене, вона залишилася
Але тепер її немає, і я не хвилююся
О, я сиджу на верх світу
А ти прибігаєш, піднявши руку
Не можеш знайти мені жінку, вередливий ти можеш знайти чоловіка
Але тепер тебе немає, і тепер я не хвилююся
Господи, я сиджу на вершині світу
Пройшли дні, я не знав твого імені
Чому я маю хвилюватися чи плакати даремно
Але тепер її немає, тепер я не хвилююся
Господи, я сиджу на вершині світу
Пішов на станцію, у двір
Пішов, купи мені вантажний потяг, наполегливо попрацював
Але тепер її немає, і я не хвилююся
О, я сиджу на верх світу
Самотні дні, вони минули Чому б ти благав мене о прощай
Але тепер її немає, і я не хвилююся
О, тому що я сиджу на вершині світу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди