Climbing Through - The Yardbirds
С переводом

Climbing Through - The Yardbirds

  • Альбом: The Yardbirds Greatest Hits Vol. 2

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:00

Нижче наведено текст пісні Climbing Through , виконавця - The Yardbirds з перекладом

Текст пісні Climbing Through "

Оригінальний текст із перекладом

Climbing Through

The Yardbirds

Оригинальный текст

The day’s gonna come,

Just wait and see,

When we’ll be together,

Just you and me.

The world outside,

Won’t tell no lies,

Won’t have no say,

Won’t criticise.

'Cause we ain’t gonna listen,

And we aint gonna care,

Because our love,

Is too deep to share,

And you are,

Climbing through

Yeah that’s you,

Always know,

Just what to do,

And love me,

As much as I love you.

I’m gonna be happy,

I’m gonna be good,

Just doing the things,

I know I should.

I’m gonna get married,

And have a boy child,

He’s gonna be strong,

He ain’t gonna get wild.

Gonna teach him how,

To live a good life.

Some day he’ll find,

A very beautiful wife,

And she’ll be,

Climbing Through,

Just like you,

Always know,

Just what to do,

And love him,

As much as I love you.

And if in a family,

We’re blessed with a girl,

She’s gonna be the prettiest,

Little girl in the world.

She ain’t gonna cheat,

She ain’t gonna flirt.

She’s gonna have brains,

She ain’t gonna get hurt.

And think and study,

And pass exams,

And when the right boy comes,

She’s gonna give him her hand.

And she’ll be,

Climbing through,

Just like you,

Always know,

Just what to do,

And love him,

As much as I love you.

Перевод песни

Прийде день,

Просто почекай і побачиш,

Коли ми будемо разом,

Тільки ти і я.

Світ зовні,

Не буде брехати,

не матиме слова,

Не буде критикувати.

Тому що ми не будемо слухати,

І нам буде все одно,

Бо наша любов,

Занадто глибокий, щоб поділитися,

І ви,

Пролізаючи

Так, це ти,

Завжди знай,

Що робити,

І люби мене,

Наскільки я люблю тебе.

Я збираюся бути щасливим,

Я буду гарним,

Просто робити речі,

Я знаю, що повинен.

Я виходжу заміж,

І мати хлопчика,

Він буде сильним,

Він не стане диким.

Навчатиму його, як,

Щоб прожити гарне життя.

Колись він знайде,

Дуже красива дружина,

І вона буде,

Пролізаючи крізь,

Так як Ви,

Завжди знай,

Що робити,

І любити його,

Наскільки я люблю тебе.

І якщо в сім’ї,

Ми благословенні з дівчиною,

Вона буде найкрасивішою,

Маленька дівчинка в світі.

Вона не буде зраджувати,

Вона не буде фліртувати.

Вона матиме мізки,

Вона не постраждає.

І думати, і вивчати,

І скласти іспити,

І коли прийде правильний хлопчик,

Вона дасть йому свою руку.

І вона буде,

Пролізаючи крізь,

Так як Ви,

Завжди знай,

Що робити,

І любити його,

Наскільки я люблю тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди