
Нижче наведено текст пісні Gazebo , виконавця - The Wedding Present з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Wedding Present
I knew it was you from the minute
You strolled into the gazebo like you’d never been gone
And if this is a game, well you’ll win it
Oh, there were others, but you’re still the first one
Your chair’s right there, I guess you’ve seen it
It’s funny how the years have gone and slipped away
Oh, but you haven’t changed a bit… no, I mean it!
And you still say things that no one else would say
Oh, sure, you amused me
But you also confused me
Then you turned round and used me
I thought I’d forget you
I didn’t want to upset you
So you went and I let you
You wouldn’t believe all the time that I’ve wasted
Staring at the photographs you sent to me
But I remember, oh, exactly how you tasted
And just how much you really meant to me
Oh no, I’m seeing someone here, you don’t know her
She’s one in a million but she isn’t you
And it could never be, well, quite as close as we were
I hate to say it, but I think it’s true
Oh, sure, you amused me
But you also confused me
Then you turned round and used me
I thought I’d forget you
I didn’t want to upset you
So you went and I let you
Я знав, що це ти з хвилини
Ви зайшли в альтанку, наче ніколи не були
І якщо це гра, то ви її виграєте
О, були й інші, але ти все одно перший
Твоє крісло тут, напевно, ти його бачив
Смішно, як роки минули й спливли
О, але ти нітрохи не змінився… ні, я маю на увазі!
І ви все ще говорите те, що ніхто інший не сказав би
О, звичайно, ти мене потішила
Але ви мене також збентежили
Тоді ти обернувся і використав мене
Я думав, що забуду тебе
Я не хотів вас засмучувати
Тож ти пішов, і я дозволив тобі
Ви б не повірили весь час, який я витратив
Дивлячись на фотографії, які ви мені надіслали
Але я пам’ятаю, як ти смакував
І як багато ти насправді значив для мене
Ні, я бачу тут когось, ти її не знаєш
Вона одна на мільйона, але це не ви
І це ніколи не могло бути таким близьким, як ми
Мені неприємно це говорити, але я думаю, що це правда
О, звичайно, ти мене потішила
Але ви мене також збентежили
Тоді ти обернувся і використав мене
Я думав, що забуду тебе
Я не хотів вас засмучувати
Тож ти пішов, і я дозволив тобі
The Wedding Present • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди