
Нижче наведено текст пісні Night Windows , виконавця - The Weakerthans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Weakerthans
In the stick count for the song of knowing you’re gone
Glancing up at where you lived when you lived here
I see you, suddenly alive and nearly smiling
Stop and hold my breath and watch the way you used to be
The full moon makes our faces shine
Like over-ironed polyester
Then disappears behind the clouds
And leaves me under empty rows of night windows
We could walk to where these streets get pulled together
A blinking line with gravel shoulders squared towards an end
Where the radio resounds from doppling traffic
Where the power lines steal s’s from the hourly news
De-pluralize our casualties
Drown the Generals out in static.
We’d turn and watch our city sprawl
And send us signals in the glow of night windows
But you’re not coming home again
And I won’t ever get to say
Remember how I’m sorry that I miss the way, could we…
Remember how I’m sorry that I miss the way, could we…
Night windows
У лічильнику для пісні про те, що ви пішли
Подивитись на те місце, де ви жили, коли ви тут жили
Я бачу тебе, раптом оживаю і майже усміхнувся
Зупинись і затримай моє дихання та подивись таким, яким ти був раніше
Повний місяць змушує наші обличчя сяяти
Як перепрасований поліестер
Потім зникає за хмарами
І залишає мене під порожніми рядами нічних вікон
Ми могли б піти туди, де ці вулиці з’єднуються
Мігаюча лінія з гравійними бортами, витягнутими до кінця
Де лунає радіо від доппінг-трафіку
Де лінії електропередачі крадуть s з погодинних новин
Деплюралізувати наші жертви
Заглушіть генералів у статиці.
Ми поверталися й дивилися, як наше місто розростається
І надсилайте нам сигнали в сяйві нічних вікон
Але ти більше не повернешся додому
І я ніколи не скажу
Пам’ятайте, як мені шкода, що я не дорогу, чи могли б ми…
Пам’ятайте, як мені шкода, що я не дорогу, чи могли б ми…
Нічні вікна
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди