Hideaway - The Vamps
С переводом

Hideaway - The Vamps

  • Альбом: All Night - EP

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Hideaway , виконавця - The Vamps з перекладом

Текст пісні Hideaway "

Оригінальний текст із перекладом

Hideaway

The Vamps

Оригинальный текст

You kick me out, but as I’m driving away

You track me down, and then you beg me to stay

Your love is like a roller coaster

Ain’t black or white, it’s fifty shades of grey

We’re doing things we’re not supposed to

Then you don’t call me for days

But now it’s four in the morning, and I’m losing my mind

Can’t get to sleep, thinking maybe you’re with some other guy

Call me to speak, oh but darling, I’m just sick of your lies

So, unless you got something to say

I’ll hideaway

Oh, no no

I’ll hideaway

Drove out of town, 'cause you needed some space

I can’t hear a sound, but all I see is your face

Your love is like a roller coaster

Ain’t black or white, it’s fifty shades of grey

We’re doing things we’re not supposed to

Then you don’t call me for days

But now it’s four in the morning, and I’m losing my mind

Can’t get to sleep, thinking maybe you’re with some other guy

Call me to speak, oh but darling, I’m just sick of your lies

So, unless you got something to say

I’ll hideaway

Oh, no no

I’ll hideaway

I’ll hideaway

Oh, no no

I’ll hideaway

Your love is like a roller coaster

Ain’t black or white, it’s fifty shades of grey

We’re doing things we’re not supposed to

Then you don’t call me for days

But now it’s four in the morning, and I’m losing my mind

Can’t get to sleep, thinking maybe you’re with some other guy

Call me to speak, oh but darling, I’m just sick of your lies

So, unless you got something to say

I’ll hideaway

Oh, no no

I’ll hideaway

I’ll hideaway

Oh, no no

I’ll hideaway

Перевод песни

Ви виганяєте мене, але поки я їду

Ви вистежуєте мене, а потім благаєте залишитися

Ваша любов як американські гірки

Він не чорний і не білий, а п’ятдесят відтінків сірого

Ми робимо те, чого не повинні робити

Тоді ти не дзвониш мені цілими днями

Але зараз четверта ранку, і я втрачаю розум

Не можу заснути, думаючи, можливо, ти з іншим хлопцем

Подзвони мені, щоб поговорити, о, але любий, мені просто набридла твоя брехня

Тож якщо у вас немає що сказати

Я сховаюся

О, ні

Я сховаюся

Виїхали з міста, бо вам потрібно було трохи місця

Я не чую звуку, але бачу лише твоє обличчя

Ваша любов як американські гірки

Він не чорний і не білий, а п’ятдесят відтінків сірого

Ми робимо те, чого не повинні робити

Тоді ти не дзвониш мені цілими днями

Але зараз четверта ранку, і я втрачаю розум

Не можу заснути, думаючи, можливо, ти з іншим хлопцем

Подзвони мені, щоб поговорити, о, але любий, мені просто набридла твоя брехня

Тож якщо у вас немає що сказати

Я сховаюся

О, ні

Я сховаюся

Я сховаюся

О, ні

Я сховаюся

Ваша любов як американські гірки

Він не чорний і не білий, а п’ятдесят відтінків сірого

Ми робимо те, чого не повинні робити

Тоді ти не дзвониш мені цілими днями

Але зараз четверта ранку, і я втрачаю розум

Не можу заснути, думаючи, можливо, ти з іншим хлопцем

Подзвони мені, щоб поговорити, о, але любий, мені просто набридла твоя брехня

Тож якщо у вас немає що сказати

Я сховаюся

О, ні

Я сховаюся

Я сховаюся

О, ні

Я сховаюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди