The Walk - The Time
С переводом

The Walk - The Time

Год
1982
Язык
`Англійська`
Длительность
571650

Нижче наведено текст пісні The Walk , виконавця - The Time з перекладом

Текст пісні The Walk "

Оригінальний текст із перекладом

The Walk

The Time

Оригинальный текст

Miscellaneous

The Walk

Attention everybody

I’m gonna show U a brand new dance

It’s called «The Walk,» «The Walk»

Just let your body talk

'Til U’re deep in a trance

U don’t need no partner

U can walk all alone

(Say, say) Whenever U feel the groove

Just let your body move

Walkin' 2 a beat of your own (Hey)

Everybody walk your body

Everybody walk (U)

Everybody walk your body

Everybody walk

Attention everybody

I said it ain’t hard 2 do

U just walk, walk

Let your body talk

Walkin' so cool (Walkin' so cool)

Attention everybody

I said I just shined my shoes, yes I did

So U can let your body talk

But just watch where U walk

Or your life U’re gonna lose

In other words, I’ll walk U ‘til U’re dead

Everybody walk your body (Oh yeah, hey)

Everybody walk (U)

Everybody walk your body

Oh, everybody walk

The days of dancing in one place are gone

And honey, U know U can’t dance with them tight jeans on

If U try 2 cop a dip, U trip, slip, and fall

Walking’s 4 the cool baby, put on a camisole (Hey)

Everybody walk your body (Everybody walk your body)

Everybody walk (U)

Everybody walk your body (Everybody walk your body)

Everybody walk (Uh)

Who?

Me?

I wear baggies, zip, snap, and drop

(Mm) Easy access baby (Yes, before U get a chance 2 holler «Stop!»)

Besides, Rollo likes his freedom

Ain’t nothin' like a fresh pair of baggies

Now I know that’s right

Everybody walk your body (Everybody walk your body)

Everybody walk (U)

Everybody walk your body

Everybody walk (Oh)

Hup 2, 3, 4, what the hell are we fightin' 4?

Walk!

Hup 2, 3, 4, what the hell are we fightin' 4?

Walk!

Company fall in line, talk

Hup 2, 3, 4, what the hell are we fightin' 4?

Walk!

(Jellybean)

Hup 2, 3, 4, what the hell are we fightin' 4?

Walk!

Piano man, play

Damn, I’m 'bout 2 walk a hole in my Stacy Adams

What time is it?

Little cute guitar player, make your mama proud

I want all of Detroit City 2 stand up, clap your hands!

Alright U Polaroids, stay in time with the drummer

Jellybean, don’t be so mean, uh (Hmm?)

Mr. Jellybean, turn it around, bass man walk downtown

Go on and walk, Terry

I don’t think they heard ya, mmm

What time is it?

Rock City

Uh!

Well OK, if U put it that way

Ain’t nobody bad… Cheerio

We don’t like policemen

We don’t like new wave

We don’t like television

Everybody walk your body

Everybody walk (Any walkers in the house?) (Hey) (Hey) (Oh)

Everybody walk your body

Everybody walk (That's OK, if U wanna sing, it’s cool, hey)

Everybody walk your body (Everybody walk your body)

Everybody walk (Yes)

Everybody walk your body

Everybody walk (Everybody walk your body)

(The finest baggies that money can buy, alright)

Everybody walk your body (Uh)

Everybody walk (Fuzztone, uh yeah)

Everybody walk your body

Oh, everybody walk (Band)

Everybody walk your body (Everybody walk your body)

Uh, say it again

Everybody walk your body

Everybody walk (What time is it?)

Everybody walk your body

Say, hey baby, where U goin'?

I’m going home

I can’t dance like that

Well baby, that’s because U got those jeans on 2 tight

Now let’s just take’em off

What do U mean «Let's just take’em off»?

Come on, take’em off

I got something 4 U 2 wear

Here, put this on

Uh, U always keep lingerie in your glove department?

None of my women wear gloves

Now put this on

But.

But my ass, hey, a play on words

But all the girls will stare at me

All the girls in this neighborhood already wear camisoles

I know, but.

But, but that’s because it’s cool

Now let’s get them jeans off

Ok, but I’m warning U

Warning me about what?

Mm, God, this zipper’s tight

Here, why don’t U lay down?

Um, that’s what I’m tryin' 2 tell U

Stop tryin' 2 tell me things and pull!

But.

Come on, pull!

I’m warning U

Mary sweet mother Jesus!

I told U

Damn baby, how’d U get all that in them jeans?

It wasn’t easy

I know that’s right, mmm!

Well, I think U’d be more comfortable in this

I’m sure I would, uh, I don’t know

Hurry up Grace, song’s almost over

My name’s not Grace

I know that, but hurry up … Grace

Man, these are weird

I guess the tag goes in the back, huh?

Hurry up

OK, OK, how do I look?

Almost as good as me, now let’s go!

(Hey Morris, what time is it?)

(Who's the lovely lady, introduce us)

I’ll introduce U 2 a headache if U don’t get out of my face!

OK baby, now check this out

We gonna walk ‘til the song’s over

In other words, meet me at the bar in 32 measures, cool?

Cool

And if U’re good, I’ll let U work the stick in my ride, waa ha ha!

Перевод песни

Різне

Прогулянка

Увага всім

Я покажу тобі абсолютно новий танець

Він називається «Прогулянка», «Прогулянка»

Просто дозвольте своєму тілу говорити

«Поки ти не потрапиш у транс

Вам не потрібен партнер

Ти можеш ходити сам

(Скажи, скажи) Щоразу, коли відчуєш гру

Просто дозвольте своєму тілу рухатися

Walkin' 2 у власному ритмі (Гей)

Всі ходять по вашому тілу

Всі ходять (U)

Всі ходять по вашому тілу

Всі гуляють

Увага всім

Я  сказав, що не важко 2 зробити

Ти просто ходиш, гуляй

Дозвольте своєму тілу говорити

Ходити так круто (гуляємо так круто)

Увага всім

Я сказав, що щойно почистив взуття, так, так

Тож ви можете дозволити своєму тілу говорити

Але просто дивіться, куди ви ходите

Або своє життя ви втратите

Іншими словами, я буду ходити за тобою, поки ти не помреш

Усі ходять по вашому тілу (О, так, привіт)

Всі ходять (U)

Всі ходять по вашому тілу

Ой, всі гуляйте

Часи танців в одному місці минули

І любий, ти не можеш танцювати з ними в вузьких джинсах

Якщо ви спробуєте 2 копа занурюватися, підткнутися, посковзнутися та впасти

Walking’s 4, крута дитина, одягни камзол (Гей)

Усі ходять твоїм тілом (Всі ходять твоїм тілом)

Всі ходять (U)

Усі ходять твоїм тілом (Всі ходять твоїм тілом)

Всі гуляють (ух)

ВООЗ?

я?

Я ношу сумки, блискавку, застібку та скидання

(Мм) Легкий доступ, дитина (Так, перш ніж матимете шанс, 2 крикніть «Стоп!»)

Крім того, Ролло любить свою свободу

Це ніщо інше, як свіжа пара мішечків

Тепер я знаю, що це правильно

Усі ходять твоїм тілом (Всі ходять твоїм тілом)

Всі ходять (U)

Всі ходять по вашому тілу

Всі гуляють (О)

Hup 2, 3, 4, що, в біса, ми боремося, 4?

Прогулянка!

Hup 2, 3, 4, що, в біса, ми боремося, 4?

Прогулянка!

Компанії стають у чергу, розмовляють

Hup 2, 3, 4, що, в біса, ми боремося, 4?

Прогулянка!

(Желе)

Hup 2, 3, 4, що, в біса, ми боремося, 4?

Прогулянка!

Піаніно, грай

До біса, я близько 2-х років пройду дірку в моїй Стейсі Адамс

Котра година?

Маленький милий гітарист, зроби свою маму пишою

Я  хочу, щоб усі Детройт Сіті 2 встали, плескайте в долоні!

Добре, Polaroids, залишайтеся в часі з барабанщиком

Джелібіне, не будь таким злим, ну (хм?)

Містер Джеллібін, поверніться, бас-гітарист гуляйте центром міста

Іди прогуляйся, Террі

Я не думаю, що вони вас почули, ммм

Котра година?

Рок-Сіті

О!

Добре, якщо ви скажете це так

Не поганий ніхто... Привіт

Ми не любимо поліцейських

Ми не любимо нову хвилю

Ми не любимо телебачення

Всі ходять по вашому тілу

Усі гуляють (У домі є ходунки?) (Гей) (Гей) (О)

Всі ходять по вашому тілу

Усі ходять (Нічого, якщо ви хочете співати, це круто, привіт)

Усі ходять твоїм тілом (Всі ходять твоїм тілом)

Всі гуляють (Так)

Всі ходять по вашому тілу

Усі ходять (Всі ходять по вашому тілу)

(Найкращі пакети, які можна купити за гроші, добре)

Всі ходять по вашому тілу (ух)

Усі ходять (Fuzztone, ну так)

Всі ходять по вашому тілу

О, всі гуляють (група)

Усі ходять твоїм тілом (Всі ходять твоїм тілом)

Скажіть це ще раз

Всі ходять по вашому тілу

Усі гуляють (котра година?)

Всі ходять по вашому тілу

Скажи, дитинко, куди ти йдеш?

Я йду додому

Я не можу так танцювати

Ну, дитино, це тому, що ти взяв ті джинси 2 тісно

Тепер давайте просто їх знімемо

Що означає «Давайте просто знімемо їх»?

Давай, знімай їх

У мене є щось 4 U 2

Ось, надінь це

Ти завжди тримаєш нижню білизну у своєму відділі для рукавичок?

Жодна з моїх жінок не носить рукавичок

Тепер надінь це

Але

Але моя дупа, гей, гра слів

Але всі дівчата дивляться на мене

Усі дівчата у цьому районі вже носять камзоли

Я знаю, але.

Але, але це тому, що це круто

Тепер давайте знімемо з них джинси

Добре, але я попереджаю U

Попереджаючи мене про що?

Господи, ця блискавка туга

Ось чому б вам не лягти?

Гм, це те, що я намагаюся тобі сказати

Припиніть намагатися 2, кажіть мені щось і тягніть!

Але

Давай, тягни!

Я попереджаю У

Марія, мила мати Ісусе!

Я розповіла У

До біса, дитино, як тобі все це в джинсах?

Це було непросто

Я знаю, що це правильно, ммм!

Ну, я думаю, вам було б зручніше в цьому

Я впевнений, що я б, е, я не знаю

Поспішайте Грейс, пісня майже закінчилася

Мене не звуть Грейс

Я це знаю, але поспішайте… Грейс

Чоловіче, це дивно

Я здогадуюсь, що тег в задній частині, так?

Поспішай

Добре, добре, як я виглядаю?

Майже так само добре, як і я, тепер давайте!

(Гей, Морріс, котра година?)

(Хто така прекрасна жінка, познайомте нас)

Я покажу U 2 головним болем, якщо U не зійдеш із мого обличчя!

Добре, дитино, зараз перевірте це

Ми їдемо, поки пісня не закінчиться

Іншими словами, зустрінь мене в барі в 32 такти, круто?

Круто

І якщо в тебе все добре, я дозволю тобі попрацювати в моїй їзді, ваа-ха-ха!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди