Нижче наведено текст пісні Nessun Dorma , виконавця - The Tenors з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Tenors
Nessun dorma!
Nessun dorma!
Nessun dorma!
Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano
D, amore e di speranza!
Ma il mio mistero e chiuso in me
Il nome mio nessun sapra!
No, no, sulla tua bocca lo diro
Quando la luce splendera!
Ed il mio bacio sciogliera
Il silenzio che ti fa mia!
Ll nome suo nessun sapra
E noi dovrem, ahime!
Morir!
Morir!
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All, alba vincero!
Vincero!
Vincero!
Translation:
No man will sleep!
No man will sleep!
No man will sleep!
No man will sleep!
You too, o Princess
In your virginal room
Watch the stars
Trembling with love and hope!
But my secret lies hidden within me
No one shall discover my name!
Oh no, I will reveal it only on your lips
When daylight shines forth!
And my kiss shall break
The silence that makes you mine!
Nobody will discover his name
And we shall have to die, alas!
Die!
Depart, o night!
Set, you stars!
Set, you stars!
At dawn I shall win!
Nessun dorma!
Nessun dorma!
Nessun dorma!
Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa
Нелла туа фредда строфа
Guardi le stelle che tremano
D, amore e di speranza!
Ma il mio mistero e chiuso in me
Il nome mio nessun sapra!
Ні, ні, sulla tua bocca lo diro
Quando la luce splendera!
Ed il mio bacio sciogliera
Il silenzio che ti fa mia!
Ll nome suo nessun sapra
E noi dovrem, ahime!
Морір!
Морір!
Ділегуа, зверніть увагу!
Трамонтате, стелле!
Трамонтате, стелле!
Все, alba vincero!
Vincero!
Vincero!
Переклад:
Жоден чоловік не спатиме!
Жоден чоловік не спатиме!
Жоден чоловік не спатиме!
Жоден чоловік не спатиме!
Ти теж, о Принцесо
У вашій незайманій кімнаті
Спостерігайте за зірками
Тремтячи від любові і надії!
Але моя таємниця криється в мені
Ніхто не дізнається мого імені!
Ні, я розкажу це лише на твоїх устах
Коли світить денне світло!
І мій поцілунок розірветься
Тиша, яка робить тебе моїм!
Ніхто не дізнається його імені
І нам доведеться померти, на жаль!
Помри!
Іди, о ніч!
Поставте, зірки!
Поставте, зірки!
На світанку я переможу!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди