The End Of Our Road - The Temptations
С переводом

The End Of Our Road - The Temptations

Альбом
Solid Rock
Год
1971
Язык
`Англійська`
Длительность
161300

Нижче наведено текст пісні The End Of Our Road , виконавця - The Temptations з перекладом

Текст пісні The End Of Our Road "

Оригінальний текст із перекладом

The End Of Our Road

The Temptations

Оригинальный текст

Oh, it’s over, it’s all over

Said it’s over, it’s all over, baby

I gotta get away from you as fast as I can

You’re too much for me, woman

More than my heart can stand

Like a kid behind the wheel

You’ve been reckless with my heart

If I stayed around

You’d surely tear it all apart

The road has got to end somewhere

Woman, woman, every road has got to end somewhere

Now is the time for the showdown

So let me give you the lowdown

We’ve come to the end of our road

Woman, I’m just thinkin''bout all the times you promised to call

and I sat at home lonely

You only did it 'cause you knew my love was only

Runnin', runnin’around with every guy in town

I’m tellin’you, woman, no longer will I be your clown

The road has got to end somewhere

Every road has got to end somewhere

I’m tired of your stuff

Say enough is enough

We’ve come to the end of our road

I can’t take it no more

Woman, there’s no sense in you beggin’and pleadin'

To hold on when I’m the one you’re leavin'

Say I’ve 'bout had my fill of you (had my fill of you)

Flirtin’s all through the years

And I’ve almost run out of tears

I’m tellin’you, I couldn’t cry if I wanted to The road has got to end somewhere

Every road has got to end somewhere

Time and again I’ve begged you to slow down

So I’m givin’you the lowdown

We’ve come to the end of our road, road, road

(repeat and fade):

(Oh, this is the end, the end of our road)

sallysally@usa.net

Перевод песни

Ой, все скінчилося, все скінчилося

Сказав, що закінчилося, все закінчилося, дитинко

Я мушу піти від вас якнайшвидше

Ти для мене забагато, жінко

Більше, ніж моє серце може витримати

Як дитина за кермом

Ти був нерозсудливий з моїм серцем

Якби я залишився поруч

Ви напевно розірвете все це на частини

Дорога має десь закінчитися

Жінка, жінка, кожна дорога має десь закінчуватися

Настав час для розборок

Тож дозвольте мені розповісти вам

Ми підійшли до кінця нашого шляху

Жінко, я просто думаю про всі випадки, коли ти обіцяв зателефонувати

і я сидів вдома самотній

Ти зробив це лише тому, що знав, що моя любов була лише

Бігати, бігати з кожним хлопцем у місті

Кажу тобі, жінко, я більше не буду твоїм клоуном

Дорога має десь закінчитися

Кожна дорога має десь закінчуватися

Я втомився від твоїх речей

Скажи, що достатньо

Ми підійшли до кінця нашого шляху

Я більше не можу це терпіти

Жінко, немає сенсу в тому, щоб ти благав і благав

Триматися, коли я буду той, кого ти залишаєш

Скажи, що я насичив тебе (тобою наситився)

Фліртує протягом багатьох років

І у мене майже закінчилися сльози

Кажу вам, я б не міг плакати, якби хотів, щоб дорога десь закінчилася

Кожна дорога має десь закінчуватися

Раз по раз я благав вас уповільнити

Тому я даю вам низку

Ми підійшли до кінця нашої дороги, дороги, дороги

(повторювати і зникати):

(О, це кінець, кінець нашої дороги)

sallysally@usa.net

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди