Нижче наведено текст пісні Sail Away , виконавця - The Temptations з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Temptations
I don’t know what your folks got against me, girl
But I do know that I want you permanently in my world
What’s age or color or money when you love one another?
I know you keep saying to me 'Our love will win and then you’ll see.'
But baby, sail away with me I can’t wait another day
So you and I (can be free), oh baby
To share our love under the stars above
We’ll spend the rest of our lives making love
Morning, noon, and night
Take the wings from a bird and don’t you know it can’t fly.
If they take your love from me, I will surely die.
Don’t get lost in all they’re saying.
Games are all that they’re playing
I know you keep saying to me 'Our Love will win and then you’ll see.'
But baby, sail (away with me)
I can’t wait another day, girl
So you and I can be free, oh baby
To share our love under the stars above
We’ll spend the rest of our lives making love
Morning, noon, and night baby
Yeah baaby
True love is a once in a lifetime thing, my dear.
We can’t let what others think about us destroy what we share.
You said 'We can take the rejection
We can build a wall of protection.'
I can feel the pressure closing in all around us Girl don’t let them destroy our love.
But baby, sail away with me Where you, girl, and I can be free
We’re gonna share our love under the stars above
We’ll spend the rest of our lives making love morning, noon a
Я не знаю, що твої батьки мають проти мене, дівчино
Але я знаю, що я хочу, щоб ти назавжди був у моєму світі
Який вік, колір шкіри чи гроші, коли ви любите одне одного?
Я знаю, що ти постійно говориш мені: «Наше кохання переможе, і тоді ти побачиш».
Але дитинко, відпливай зі мною, я не можу чекати ще одного дня
Тож ми з тобою (можемо бути вільними), о, дитинко
Щоб поділитися нашим коханням під зорями
Ми проведемо решту життя, займаючись коханням
Ранок, обід і ніч
Візьміть крила у птаха, і ви не знаєте, що він не може літати.
Якщо вони заберуть у мене твою любов, я точно помру.
Не губіться в усьому, що вони говорять.
Ігри – це все, у що вони грають
Я знаю, що ти постійно говориш мені: «Наша любов переможе, і тоді ти побачиш».
Але дитинко, пливи (геть зі мною)
Я не можу чекати ще одного дня, дівчино
Тож ми з тобою можемо бути вільними, о, дитинко
Щоб поділитися нашим коханням під зорями
Ми проведемо решту життя, займаючись коханням
Вранці, вдень і ввечері дитина
Так, баабі
Справжнє кохання буває раз у житті, моя кохана.
Ми не можемо дозволити, щоб думка інших про нас знищила те, що ми ділимо.
Ви сказали: «Ми можемо прийняти відмову».
Ми можемо побудувати стіну захисту».
Я відчуваю, як тиск наближається довкола нас Дівчинка, не дозволь їм знищити наше кохання.
Але дитино, відпливи зі мною, де ти, дівчино, і я можемо бути вільними
Ми поділимося нашим коханням під зорями
Ми проведемо решту свого життя, займаючись любов’ю вранці, опівдні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди