Fading Away - The Temptations
С переводом

Fading Away - The Temptations

  • Альбом: 50th Anniversary: The Singles Collection 1961-1971

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:39

Нижче наведено текст пісні Fading Away , виконавця - The Temptations з перекладом

Текст пісні Fading Away "

Оригінальний текст із перекладом

Fading Away

The Temptations

Оригинальный текст

FADING AWAY

WRITERS

WILLIAM «SMOKEY"ROBINSON

WARREN MOORE

ROBERT ROGERS

The feeling we used to get, whenever our lips met.

Like smoke from a cigarette, it’s fading away.

Fading away, fading away.

It hurts me to think about, how love where there was no doubt.

Like a cloud when the sun comes out, it’s fading away.

Fading away, fading away.

Hmm, you’ve changed and it’s showing, baby.

You’ve changed and it’s showing.

Tell me, where is your love going?

The plans we were making up, for I’ll never breaking up.

Like dreams when you’re waking up, are fading away.

Fading away, fading away.

The good times we shared alot, when you really cared alot.

Like steam from a coffee pot, it’s fading way.

Fading away, fading away.

You’ve changed and it’s showing, baby.

You’ve changed and it’s showing.

Tell me, where is your love going?

Like smoke from a cigarette, of dreams that you soon forget.

Our love from the day we met, it’s fading away.

Fading away, fading away.

You’ve changed and it’s showing, baby.

You’ve changed and it’s showing.

Tell me, where is your love going?

Going.

You’ve changed and it’s showing, baby.

You’ve changed and it’s showing.

Tell me, where is your love going?

Going.

Перевод песни

ЗНИКАЄ

ПИСЬМЕННИКИ

ВІЛЬЯМ «СМОКІ» РОБІНСОН

ВОРЕН МУР

РОБЕРТ РОДЖЕРС

Почуття, яке ми виникали коли наші губи зустрічалися.

Як дим від сигарети, він зникає.

Згасаючи, згасаючи.

Мені боляче думати про те, як кохання там, де не було сумніву.

Як хмара, коли сходить сонце, воно зникає.

Згасаючи, згасаючи.

Хм, ти змінився, і це видно, дитинко.

Ви змінилися, і це видно.

Скажи мені, куди йде твоя любов?

Плани, які ми складали, бо я ніколи не розлучуся.

Як сни, коли ти прокидаєшся, згасають.

Згасаючи, згасаючи.

Гарні часи, якими ми багато ділилися, коли ви дійсно дуже дбали.

Як пара з кавника, він вицвітає.

Згасаючи, згасаючи.

Ти змінився, і це видно, дитинко.

Ви змінилися, і це видно.

Скажи мені, куди йде твоя любов?

Як дим від сигарети, снів, які скоро забуваєш.

Наша любов з дня, коли ми зустрілися, згасає.

Згасаючи, згасаючи.

Ти змінився, і це видно, дитинко.

Ви змінилися, і це видно.

Скажи мені, куди йде твоя любов?

Йду.

Ти змінився, і це видно, дитинко.

Ви змінилися, і це видно.

Скажи мені, куди йде твоя любов?

Йду.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди