Jimmy Bartlett's Teeth - The Taxpayers
С переводом

Jimmy Bartlett's Teeth - The Taxpayers

Альбом
"God, Forgive These Bastards" Songs From The Forgotten Life of Henry Turner
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
112300

Нижче наведено текст пісні Jimmy Bartlett's Teeth , виконавця - The Taxpayers з перекладом

Текст пісні Jimmy Bartlett's Teeth "

Оригінальний текст із перекладом

Jimmy Bartlett's Teeth

The Taxpayers

Оригинальный текст

There was this kid I used to know and he was born with the

wrong name and I would walk with him to school every day.

On

a cold October morning he was jumped by a gang of local high

school kids with pipes and rusty chains.

When the ambulance

arrived all his teeth were broken out and Jimmy Bartlett

never walked quite the same.

Turns out the house that he grew

up in had been stolen by a man 100 years before who shared his last name.

And while we’re talking about houses we grew up in, lemme

tell you about mine: it was an honest little one story place.

But when my mother died it became abandoned for a while, and

was quickly repossessed by the bank.

But then in 1985 a

couple neighborhood kids broke into the house through the

back door.

When the fire trucks arrived, it was burnt to the

ground.

There ain’t a sign of that house there any more.

But that’s alright.

When I was nine years old I watched a kid get his legs broken

because of his last name.

17 years later, an arson fire

burned down the house where I was born.

There ain’t no moral

to any of that and there ain’t nobody to blame.

It was just

one of those things.

Перевод песни

Був цей хлопець, якого я знала, і він народився з цим

неправильне ім’я, і я ходив із ним до школи щодня.

Увімкнено

Холодним жовтневим ранком на нього стрибнула банда місцевих жителів

школярі з трубами та іржавими ланцюгами.

Коли швидка допомога

прибув, всі зуби були вибиті і Джиммі Бартлетт

ніколи не ходив так само.

Виявляється будинок, який він виростив

за 100 років тому вкрав чоловік, який мав його прізвище.

А поки ми говоримо про будинки, в яких ми виросли, дозвольте

розповім вам про своє: це було чесне маленьке місце.

Але коли моя мати померла, він на деякий час став покинутим, і

був швидко вилучений банком.

Але потім у 1985 a

пара сусідських дітей проникла в будинок через

задні двері.

Коли приїхала пожежна машина, вона згоріла

землі.

Там більше немає знаки того будинку.

Але це нормально.

Коли мені було дев’ять років, я дивився, як дитина зламала ноги

через його прізвище.

17 років потому підпал

спалили будинок, де я народився.

Немає моралі

до будь-якого з цього і нема кого винуватити.

Це було просто

одна з тих речей.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди