Шаурма из человечины - The Starkillers
С переводом

Шаурма из человечины - The Starkillers

  • Альбом: Дикий Восток

  • Год: 2020
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:14

Нижче наведено текст пісні Шаурма из человечины , виконавця - The Starkillers з перекладом

Текст пісні Шаурма из человечины "

Оригінальний текст із перекладом

Шаурма из человечины

The Starkillers

Оригинальный текст

Эй, честной народ, ну-ка подходи сюда.

Для тебя готовится здесь лучшая еда.

Кто-то скажет шаверма, ну а кто-то шаурма.

Запах жареного мяса сводит каждого с ума.

Очередь стоит от заката, до рассвета.

Здесь тебе и рёбрышки и стейк и котлета.

Мясо золотится, от плиты идёт жар.

Заведенье популярней, чем бургер от Black Star.

Стоит с мяском под прилавком ведерко.

Внутри кусочками лежит живодёрка.

Я ей судья.

И палач и закон.

Ты мучила зверей?

Теперь давай в завертон.

Вы все, суки, прокляты, печатью зла отмечены.

Так что жрите шаурму из человечины.

Из человечины.

Из человечины.

Мясом животных вы все изувечены.

Я с детства обожал рыб, птиц и зверей.

Их в обиду не давал, оберегал от людей.

Я веганом стал уже в 14 лет.

Ел морковку с кабачками, отказался от котлет.

Для бродячих животных я защитник и брат.

И щенкам и котятам, всем зверушкам я рад.

Нет закона у людей, для животных защиты.

Трепещите мясоеды, мы теперь будем квиты.

Пусть мясоеды дальше живодёрок жрут.

Будет награждён мой нелёгкий труд.

Денежки рекою потекут в приют.

Пёсики и котики их там очень ждут.

Перевод песни

Гей, чесний народ, ну підходь сюди.

Для тебе готується тут найкраща їжа.

Хтось скаже шаверму, а хтось шаурма.

Запах смаженого м'яса зводить кожного з розуму.

Черга стоїть від заходу сонця, до світанку.

Тут тобі і реберця і стейк і котлета.

М'ясо золотиться, від плити йде жар.

Заклад популярніший, ніж бургер від Black Star.

Стоїть із м'ясом під прилавком цебро.

Усередині шматочками лежить живодерка.

Я їй суддя.

І кат та закон.

Ти мучила звірів?

Тепер давай у завертон.

Ви всі, суки, прокляті, печаткою зла відзначені.

Тож жерте шаурму з людини.

З людини.

З людини.

М'ясом тварин ви всі понівечені.

Я з дитинства любив риб, птахів та звірів.

Їх ображати не давав, оберігав від людей.

Я веганом став уже у 14 років.

Їв моркву з кабачками, відмовився від котлет.

Для бродячих тварин я захисник та брат.

І цуценятам і кошеням, усім звіряткам я радий.

Нема закону у людей, для тварин захисту.

Тремтіть м'ясоїди, ми тепер будемо квити.

Нехай м'ясоїди далі живодер жеруть.

Буде нагороджена моя нелегка праця.

Гроші річкою потечуть у притулок.

Песики та котики на них там дуже чекають.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди