William Wilson - The Smithereens
С переводом

William Wilson - The Smithereens

Альбом
Smithereens 11
Год
1989
Язык
`Англійська`
Длительность
213660

Нижче наведено текст пісні William Wilson , виконавця - The Smithereens з перекладом

Текст пісні William Wilson "

Оригінальний текст із перекладом

William Wilson

The Smithereens

Оригинальный текст

I take my time and I like to move slow

Why should I worry when there’s nowhere to go?

I like things simple and my friends are alright

I tell no stories and I sleep good at night

Things were different just before I met you

Now I worry wonderin' what to do

I was happy never playin' your game

Now you tell me that your name is William Wilson

I run up the staircase and there’s nobody there

I play my records and then I haven’t a care

My ears to the speaker and the heartache’s forgot

Sometimes I’d forget you, other times I could not

I’d lie crying on the top of my bed

I was wonderin' 'bout the life you led

I would cry for you and call out your name

Now you say no one’s to blame but William Wilson

William Wilson, William Wilson

William Wilson, let him run wild

I want to talk to him

I want to talk to him

Where is he now?

Where is he now?

I wanna be like him

I want to see him grin

Where is he now?

Where is he now?

I’d lie crying on the top of my bed

I was wonderin' 'bout the life you led

Now I understand we’re both just the same

Now I tell you that my name is William Wilson

William Wilson, let him run wild

Let him run wild

Перевод песни

Я не поспішаю і люблю рухатися повільно

Чому я маю хвилюватися, коли нікуди не подітися?

Я люблю прості, а з моїми друзями все гаразд

Я не розповідаю історій і добре сплю вночі

Незадовго до того, як я зустрів вас, усе було інакше

Тепер я хвилююся, що мені робити

Я був щасливий, що ніколи не грав у вашу гру

Тепер ви кажете мені, що вас звуть Вільям Вілсон

Я бігаю сходами, а там нікого немає

Я програваю свої записи, і тоді мені не багато

Мої вуха до спікера і забув душевний біль

Іноді я забував тебе, іноді не міг

Я б лежав і плакав на верхній частині ліжка

Мені було цікаво, яке життя ви вели

Я б плакав за тобою і називав твоє ім’я

Тепер ви кажете, що ніхто не винен, крім Вільяма Вілсона

Вільям Вілсон, Вільям Вілсон

Вільяма Вілсона, нехай він гуляє

Я хочу поговорити з ним

Я хочу поговорити з ним

Де він зараз?

Де він зараз?

Я хочу бути схожим на нього

Я хочу побачити, як він посміхається

Де він зараз?

Де він зараз?

Я б лежав і плакав на верхній частині ліжка

Мені було цікаво, яке життя ви вели

Тепер я розумію, що ми обидва однакові

Тепер я кажу вам, що мене звати Вільям Вілсон

Вільяма Вілсона, нехай він гуляє

Нехай він дичає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди